99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

離婚夫妻有話說:回顧好萊塢十大離婚案(組圖)

Angelina Jolie and Brad Pitt and other explosive - and expensive - Hollywood divorces

中國日報網 2016-09-22 14:26

分享到

 

8. Brad Pitt and Jennifer Aniston
布拉德?皮特和詹妮弗?安妮斯頓

離婚夫妻有話說:回顧好萊塢十大離婚案(組圖)

Brad and Jen seemed to be the perfect Hollywood power couple, until Brad infamously fell for Angelina Jolie on the set of Mr & Mrs Smith in 2004. (He has always claimed that no infidelity took place, and that he and Jolie didn't before he and Aniston separated.)
布拉德和珍妮弗似乎是好萊塢的完美夫妻檔,直到2004年,布拉德在拍攝《史密斯夫婦》時與安吉麗娜?朱莉擦出火花,當時頗為人所不齒。(皮特一直聲稱沒有對婚姻不忠,說他和朱莉是在他和安妮斯頓結束后才開始的。)

Married: 2000
結婚時間:2000年

Divorced: 2005
離婚時間:2005年

It was his: first marriage
男方:第一次婚姻

Her: first marriage
女方:第一次婚姻

He said: "I spent the ’90s trying to hide out, trying to duck the full celebrity cacophony. I started to get sick of myself sitting on a couch, holding a joint, hiding out. It started feeling pathetic. It became very clear to me that I was intent on trying to find a movie about an interesting life, but I wasn’t living an interesting life myself. I think that my marriage [to Aniston] had something to do with it. Trying to pretend the marriage was something that it wasn’t." (To Parade in 2011)
男方說:“九幾年的時候我一直想躲起來,想避開娛樂圈的議論和喧囂。我開始厭煩自己拿著一支大麻煙卷坐在沙發上,厭煩自己想躲起來。情況開始變得可悲。我很想找到一部講述有趣生活的電影,但我正過的生活卻談不上樂趣。我認為這與我和安妮斯頓的婚姻有關,總在裝出婚姻原本沒有的樣子。”(2011年,《Parade》)

She said: "There's a sensitivity chip that's missing (from Brad)...He makes his choices. He can do – whatever. We're (about to be) divorced, and you can see why." (To Vanity Fair in 2005)
女方說:“布拉德身上少了一種能感受他人情感的東西……他常一意孤行地想做什么就做什么。正因如此,我們(就要)離婚了。”(2005年,《名利場》)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn