99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(11.12-18)

CHINADAILY手機報 2016-11-21 13:35

分享到

 

5. 座臥轉換動車
bullet train with fold-up beds

一周熱詞榜(11.12-18)

請看例句:

China has developed a bullet train that can convert its sleeping berths to seats to meet demand for around-the-clock operations.
我國已研制出一種具有"座臥轉換"功能的動車,以滿足全天候運營的需求。

近日,兩列CRH5E動車組在中車長春軌道客車公司下線(come off the assembly line at the CRRC Changchun Railway Vehicle Co)。這種動車的車頭采用黑白相間(black-and-white)的設計,就像熊貓的黑眼圈,因此CRH5E動車組也被稱為"熊貓動車組"(Panda bullet trains),其最高時速達250公里(a maximum speed of 250 km per hour)。

據介紹,作為國內唯一一款可以在極寒和狂風條件下運行(run in extreme cold and in heavy winds)的臥鋪動車組(bullet trains with sleeper seats),CRH5E具有許多得天獨厚的技術優勢(have a number of unique technological advantages/edges)。首先,它具備簡潔實用的"座臥轉換"功能(the function of converting sleeping berths to seats)。CRH5E動車組共有16節車廂(carriages),其中13節車廂配備了既有臥鋪又有座位的包廂(be equipped with compartments with both beds and seats)。用于夜間運營的床鋪在白天可折疊成座位(the beds for night operations can be folded into seats during the daytime)。

其次,CRH5E是以目前運行在哈大線(the Harbin-Dalian railway line)和蘭新線(the Lanzhou-Xinjiang railway line)上的高寒動車組為技術基礎研發的臥鋪動車組,因而繼承了耐高寒、阻冰雪、抗風沙的特點。據悉,這款動車組可在氣溫低至零下40℃的環境下運行(run in temperatures as low as -40 ℃);此外,這種動車上電子功能齊全,乘客不必再為手機沒電或無法上網發愁。據報道,每節車廂內都設有Wi-Fi天線和插座,乘客可連接Wi-Fi(connect to Wi-Fi)隨時上網,還可以利用包廂內安裝的插座或USB插口為電子設備充電(charge electric devices with installed sockets or USB ports)。

[相關詞匯]

高鐵 high-speed train

城際列車 inter-city train

直達列車 non-stop train

鐵路專線 dedicated railway line

硬座 hard-seat

硬/軟臥 hard-/soft-berth

正點率 on-schedule rate

上座率 occupancy rate

上一篇 : 一周熱詞榜(11.5-11)
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn