99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(1.7-13)

CHINADAILY手機報 2017-01-16 13:20

分享到

 

3. 環(huán)保警察
environmental police force

一周熱詞榜(1.7-13)

請看例句:

Beijing will strengthen environmental protection in 2017 by organizing an environmental police force to step up supervision and accountability in its 16 districts, Cai Qi, the city's acting mayor, said.
北京市代市長蔡奇近日表示,2017年北京市將組建環(huán)保警察隊伍加強對環(huán)境的保護,在該市16個城區(qū)強化監(jiān)督和問責。

據(jù)介紹,環(huán)保警察(environmental police force)將著重打擊露天燒烤(open-air barbecues)、垃圾焚燒(garbage incineration)、生物體燃燒(biomass burning)等不符合環(huán)保規(guī)定的行為。

除了組建環(huán)保警察隊伍外,蔡奇表示,北京市還將從農(nóng)村"煤改清潔能源"(change coal to clean energy in rural areas)、最大限度地壓減發(fā)電廠的本地排放(reduce local emission of power plants)、逐步淘汰高污染老舊車輛(phase out high-polluting old vehicles)、重點管控重型柴油車(control heavy-duty diesel vehicles)、全面推進燃氣設施氮氧化物減排(reduce emission of nitrogen oxide in gas facilities)、深化區(qū)域大氣污染協(xié)作機制(strengthen regional air pollution coordination mechanism)等10個方面入手,堅定不移地"鐵腕治霾",聚焦大氣污染防治(air pollution prevention and control)的各個領域,自我加壓、深挖潛力。據(jù)報道,目前全國已有多個省市成立了專司環(huán)保執(zhí)法(environmental protection law enforcement)的警察隊伍,其中省一級層面成立環(huán)保警察的包括浙江、遼寧、河北、山東、貴州五個省,均由公安部門負責。

[相關詞匯]

空氣污染 air pollution

霧霾凈化塔 smog free tower

空氣凈化器 air-purifying machine

通風廊道 ventilation corridor

綠色能源 green energy

節(jié)能環(huán)保 energy saving and environmental protection

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn