99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

北京小區現“共享健身倉”

中國日報網 2017-08-14 11:13

分享到

 

從共享自行車、共享汽車、共享家具到共享雨傘,如今,北京又出現了共享健身倉,健身行業或成為下一個共享經濟創業風口。

北京小區現“共享健身倉”

A Misspao gym in Zhongtaiyaxuan community in Chaoyang district.[Photo by Jiang Chenglong/China Daily]

請看中國日報網的報道:

Misspao mini-gyms with room for one were put into use in Beijing on August 8, National Fitness Day. The mini-gyms, also known as shared gyms, are garnering positive and negative attention among netizens.
迷你健身房覓跑于8月8日(全民健身日)開始在北京投入使用。這種只能容納一人健身的迷你健身房也稱為共享健身倉,網友對這一新興事物褒貶不一。

到目前為止,已在北京的5個居民區設立了7個覓跑共享健身倉(shared gym)。每個健身倉面積大約5平米,配置了一臺跑步機、一臺網絡電視和一個空調系統(a treadmill, a network television and an air conditioning system)。

用戶可以在健身倉內聽音樂、看電影,還能在跑步時查看電子郵件(check emails when running)。

和共享單車類似,覓跑健身倉在使用前需下載APP進行注冊,并支付押金(make a reservation)。用戶通過手機APP線上預約、掃碼開門(scan the QR code to open the shared gym's door)。收費標準為5分鐘1元。

雖然價格親民,但也有不少網友擔心用戶體驗。有網友表示“隔著玻璃都能聞到汗味”。

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn