99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

有這10個“壞習慣”,那可能是因為你聰明!

10 'Bad' Habits That Are Actually Signs You're Smarter Than You Think

中國日報網 2017-11-03 17:23

分享到

 

 

3. Running late
遲到

有這10個“壞習慣”,那可能是因為你聰明!

Being chronically tardy can interfere with both your personal and professional relationships, making you look disorganized or worse, disrespectful.
總是遲到會影響你的個人和職場人際關系,給人留下散漫甚至是不尊重他人的印象。

不過遲到也許并不是你的本意,而是因為你對自己太過自信。據《紐約時報》援引心理學作家戴安娜?狄隆佐的話稱:

"Many late people tend to be both optimistic and unrealistic and this affects their perception of time. They really believe they can go for a run, pick up their clothes at the dry cleaners, buy groceries and drop off the kids at school in an hour."
“很多愛遲到的人都比較樂觀,且不切實際,這影響了他們的時間觀念。他們真的認為,自己可以在一小時之內完成跑步、到干洗店取衣服、買日用品以及去送孩子到學校的工作?!?/p>

In other words, late people hope for and expect the best - which can be a double-edged sword in daily life.
換句話說,愛遲到的人總是做最好的打算,而這在日常生活中可能是把雙刃劍。

4. Complaining
抱怨

有這10個“壞習慣”,那可能是因為你聰明!

No one wants to be that friend who goes on and on about his annoying coworker, the rain, and the lousy service at the restaurant where he just ate.
沒有人想要不停向朋友抱怨自己的同事有多討厭、雨下得有多惱人,或者自己用餐的飯店服務有多差。

Meanwhile, recent research cited in The Atlantic found that those who complain more mindfully - meaning they have a specific end result in mind - are happier than those who simply vent.
不過,《大西洋月刊》上一項新的研究發(fā)現,更加慎重抱怨的人(這種人的腦海中有一個明確的終極結果),比那些單純宣泄的人更快樂。

If you need to complain, there's a way to express some negativity without turning off everyone around you or exacerbating the situation. According to psychologist Guy Winch, there's a "right" way to gripe.
如果你需要抱怨,有一種方法既可以抒發(fā)負面情緒,又不會讓周圍的人感到厭煩或讓情況惡化。據心理專家蓋伊?溫奇稱,抱怨也是有“正確”的方法的。

"An effective complaint is about an issue that can be remedied, and is addressed to someone who has the power to fix it."
“有效的抱怨會圍繞一個可以補救的問題進行,而且抱怨的對象要是有能力處理這個問題的人?!?/p>

上一篇 : “假新聞”獲選2017年度詞匯
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn