99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

牛津熱詞:Wasteman廢人

牛津辭典 2018-07-13 15:32

分享到

 

全球政治使得一些俚語全球化了。唐納德?特朗普于本周出訪英國,但并非人人都對此感到“激動”。英國謝菲爾德市長MagidMagid通過特朗普最愛的媒體——推特網,直接發推表示禁止特朗普進入他的南約克郡城市。

牛津熱詞:Wasteman廢人

“我,MagidMagid,這座城市的市長,宣布唐納德?J?特朗普不僅是一名廢人,而且從此也被禁止進入謝菲爾德這座偉大的城市!我還宣布7月13日為墨西哥團結日!”

在他色彩鮮明的推文中,Magid還“特此聲明”,美國總統是一個wasteman,還在他的T恤上傳遞同樣的信息。

當然,Magid并不是說特朗普是一名煤礦工人,負責確保煤礦中廢棄礦井內的正常通風,這就是Wasteman一詞在19世紀時的含義。他在這里使用的英式俚語,表示“fool傻子”或“loser失敗者”的意思,也就是指無所事事或浪費生命的人。在Green's Dictionary of Slang(《格林俚語詞典》)中,我們可以發現這種俚語的使用證據,在《城市詞典》中至少在2006年就開始有這一詞條了。

文章編譯自以下英文原文的部分內容:

點擊閱讀原文

歡迎關注微信公眾號:牛津辭典(微信號:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博

牛津熱詞:Wasteman廢人

(來源:牛津辭典 編輯:丹妮)

上一篇 : 牛津熱詞:Dust devil塵魔
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn