99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 實用口語

在國外要慎用的8個英語單詞 Eight English words you shouldn't use abroad

中國日報網 2014-04-14 16:25

分享到微信

You may think it's easy to communicate when you're visiting another English-speaking country, but think again! Certain words mean something entirely different on the other side of the world. Read on to see which eight words could cause you embarrassment across the pond or down under.

也許你以為置身另一個講英語的國家交流起來會很容易,不過別想得太簡單了!有些詞在美國是這個意思,但是在地球的另外半邊卻完全是另外一個意思。看看哪8個單詞會令你在世界另一端感到尷尬吧。

 

 

1. Pants 長褲還是內褲?

Be careful who you tell in the U.K. that you have to go pants shopping—across the pond, "pants" means "underwear." When you're talking about jeans and khakis, you should call them "trousers."

Avoid Using In: The U.K., Ireland

 

在英國你如果和人家說你要去買pants(美國英語:長褲),那意思是你要買“內褲”。如果你要買的是牛仔褲或卡其褲這種褲子,你應該用trousers這個詞。

避免使用的國家:英國,愛爾蘭

 

1 2 3 4 5 6 7 8 Next   >>|
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
本文相關閱讀
5af95ca9a3103f6866ee8452

“知趣”用英語怎么說?

5af95ca9a3103f6866ee8452

“腳踏兩條船”怎么說?

5af95ca9a3103f6866ee8452

“絆腳石”怎么說?

5af95ca9a3103f6866ee8452

韓劇美食英語說法大串燒

人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序