99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 新聞熱詞

中國共產黨第十九屆中央紀律檢查委員會第五次全體會議公報(雙語要點)

新華網 2021-01-25 10:24

分享到微信

中國共產黨第十九屆中央紀律檢查委員會第五次全體會議,于2021年1月22日至24日在北京舉行。

以下為會議公報雙語要點:

Xi Jinping, general secretary of the CPC Central Committee, Chinese president and chairman of the Central Military Commission, attended and addressed the session. Other Party and state leaders, including Li Keqiang, Li Zhanshu, Wang Yang, Wang Huning, Zhao Leji and Han Zheng, also attended the meeting.
中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平出席全會并發表重要講話。李克強、栗戰書、汪洋、王滬寧、趙樂際、韓正等黨和國家領導人出席會議。


The session reviewed the CCDI's progress in 2020, laid out its tasks for 2021 and passed a work report delivered by Zhao on behalf of the Standing Committee of the CCDI, according to the communique.
全會總結2020年紀檢監察工作,部署2021年任務,審議通過了趙樂際同志代表中央紀委常委會所作的《推動新時代紀檢監察工作高質量發展,以優異成績慶祝中國共產黨成立100周年》工作報告。


A speech made by Xi at the session was studied, and it was agreed that the speech provides important guidance to further enforce full, rigorous self-discipline within the Party.
全會認真學習、深刻領會習近平總書記重要講話。一致認為,講話是推進全面從嚴治黨向縱深發展的重要遵循。


In 2020, new major achievements have been made in various areas of the Party and state's cause under the leadership of the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at the core, fully demonstrating the notable strengths of the Party leadership and the system of socialism with Chinese characteristics, according to the communique.
全會指出,2020年,以習近平同志為核心的黨中央推動黨和國家各項事業取得新的重大成就,充分彰顯黨的領導和中國特色社會主義制度的顯著優勢。


The CCDI, the National Supervisory Commission, and local discipline inspection commissions and supervisory agencies at all levels have faithfully performed their duties in fighting against COVID-19, securing a decisive victory in finishing the building of a moderately prosperous society in all respects and shaking off poverty while promoting high-quality development of the disciplinary inspection and supervision work, it noted.
在黨中央堅強領導下,中央紀委國家監委和地方各級紀委監委在防控疫情斗爭、決勝全面建成小康社會、決戰脫貧攻堅等大戰大考中忠誠履職盡責,紀檢監察工作高質量發展深入推進。


For 2021, efforts should be made to ensure that officials "don't dare to, are unable to and have no desire to commit acts of corruption," and to deepen the reform of discipline inspection and supervision systems, according to the communique.
全會提出,2021年要一體推進不敢腐、不能腐、不想腐,深化紀檢監察體制改革。


An eight-point list of requirements was put forward by the session:
全會提出八點要求:


-- Uphold Xi's position as the core of the CPC Central Committee and the whole Party, as well as the authority of the CPC Central Committee and its centralized, unified leadership to ensure the smooth implementation of the 14th Five-Year Plan with strong political oversight;
第一,自覺踐行“兩個維護”,以強有力的政治監督保障“十四五”規劃順利實施。


-- Deepen the anti-corruption campaign and advance the system under which officials "don't dare to, are unable to and have no desire to commit acts of corruption" as a whole; investigate corruption cases in which political and economic issues are intertwined;
第二,堅定不移深化反腐敗斗爭,一體推進不敢腐、不能腐、不想腐。重點查處政治問題和經濟問題交織的腐敗案件。


-- Beef up the fight against deep-rooted practices of formalities for formalities' sake and bureaucratism; curb behaviors related to hedonism and extravagance; supervise the implementation of regulations related to doing business by leading officials' spouses, children, and their children's spouses;
第三,深化整治形式主義、官僚主義頑瘴痼疾,嚴查享樂主義、奢靡之風。督促落實規范領導干部配偶、子女及其配偶經商辦企業行為規定。


-- Address corruption and misconduct that occur on the people's doorsteps to promote social fairness and justice as well as safeguard the legitimate rights and interests of the people;
第四,持續整治群眾身邊腐敗和不正之風,促進社會公平正義、保障群眾合法權益。


-- Improve coordination in disciplinary inspections at different levels, giving full play to intraparty supervision and public oversight;
第五,推進巡視巡察上下聯動,充分發揮黨內監督利劍和密切聯系群眾紐帶作用。


-- Integrate various forms of supervision and improve the effectiveness of supervision and governance, including strengthening oversight on leading bodies and their heads;
第六,促進各類監督貫通融合,不斷增強監督治理效能。強化對“一把手”和領導班子監督。


-- Deepen the reform of discipline inspection and supervision systems and promote intraparty and state supervision across the board;
第七,抓深抓實紀檢監察體制改革,有效推進黨內監督和國家監察全覆蓋。


-- Conduct strict self-supervision and self-discipline and build an iron anti-graft team that is loyal, clean, professional and with a strong sense of political integrity and responsibility.
第八,從嚴從實加強自我監督約束,建設政治素質高、忠誠干凈擔當、專業化能力強、敢于善于斗爭的紀檢監察鐵軍。

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序