99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 實用口語

同樣表示“確保”,assure、ensure和insure有什么區別?

滬江英語公眾號 2021-11-01 11:12

分享到微信

學了這么多年英語,你真的搞清楚assure、ensure和insure的區別了嗎?

是不是每次看到它們三個同時出現在完形填空的選項中都要抓耳撓腮,倒吸一口涼氣?

因為其拼寫和意思都很相似,這三個單詞常常會被誤用。其實它們都起源于拉丁單詞“secure”,無怪乎它們的意思有重合的部分。

廣義上,這三個動詞都意味著確保或擔保。但其中又有哪些細微的差別,今天一起來學習一下!

Tierra Mallorca@tierramallorca/unsplash

 

assure

assure是及物動詞,側重指消除某人思想上的懷疑或擔心,從而有達到目的的保證感。在大多數意義上,assure表示人們的擔憂正在得到解決。

常用搭配:

assure sb of sth使某人確信某事;向某人保證某事

例句:

She's perfectly safe, I can assure you.

我可以向你保證,她絕對安全。

 

insure

insure也是及物動詞,意指通過保險在經濟上保護自己。insure最佳用法用于承保財務風險。

例句:

Make sure you insure your camera against loss or damage.

一定要給你的照相機投保,以防丟失或損壞。

順便學一下保險公司的表達:insurance company

例句:

Insurance companies are normally willing to insure anything.

保險公司一般說來愿意承保一切東西。

 

ensure

ensure是及物動詞,表示確定或保證,側重使人相信某個行為或力量產生的結果。

例句:

Nothing can ensure the continuance of love.

沒有任何東西能夠保證愛情永遠不變。

 

總結

簡單來說,assure指人,ensure指物,insure指錢,ensure和insure很像,但是側重金融經濟方面更常用insure。

 

如何又快又牢地記住這三個單詞,再教大家一個好方法:

assure是打消別人的懷疑或不確定。這意味著你僅assure某個事件(alive)存在。它與alive都以A開頭。

insure因為它涉及財務和承保風險。通常,需要購買insurance(保險單)。這兩個詞都以Insur開頭。

ensure里面有兩個e,就像guarantee(保證)一樣,所以是保證的意思。

 

最后提一下assurance和insurance在保險公司名稱中的應用:

歐洲的人壽保險公司用assurance,主張所有投保人都會死亡,而且肯定會有人得到這筆錢,這樣確保繼承人得到一定收入。

而美國保險公司則是insurance,覆蓋生活以及火災、盜竊等方面。

 

(來源:滬江英語公眾號  編輯:yaning)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序