99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 新聞播報

每日新聞播報(March 23)

chinadaily.com.cn 2022-03-23 17:04

分享到微信
為正常播放該音頻,請使用IE9及以上版本IE瀏覽器或其它瀏覽器。

>Flight carrying 132 crashes in Guangxi
東航載132人客機在廣西墜毀

Rescuers search for the black boxes at a plane crash site in Tengxian county, South China's Guangxi Zhuang autonomous region, March 22, 2022. [Photo/Xinhua]


All-out search and rescue efforts are ongoing after a China Eastern Airlines aircraft carrying 132 people crashed in South China's Guangxi Zhuang autonomous region in the afternoon-ending China's civil aviation safety record lasting more than 4,000 days.
3月21日下午,東方航空一架載有132人的客機在廣西境內墜毀,搜索和救援工作隨后全力展開。在此之前我國民航已安全飛行超過4000天,創世界紀錄。


The 6.8-year-old Boeing 737-800NG was traveling from Kunming, capital of Yunnan province, to Guangzhou, capital of Guangdong province. Air traffic controllers lost track of the plane over Wuzhou, Guangxi.
墜毀客機為波音737-800,機齡6.8年,在執飛昆明至廣州任務過程中,于廣西梧州上空失聯。


The flight was carrying 123 passengers and nine crew members.
機上共有旅客123人、機組9人。

 

>China stems groundwater overexploitation
地下水超采綜合治理取得成效

Ahead of World Water Day on Tuesday, volunteers remove tree branches and garbage from Yongan Creek in Taizhou city, East China's Zhejiang province on March 20, 2022. [Photo by WANG HUABIN/FOR CHINA DAILY]


The overexploitation of groundwater has been eased in China in recent years amid the country's efforts to reduce exploitation and increase water replenishment, the Ministry of Water Resources said.
水利部表示,近年來我國地下水超采綜合治理和生態補水工作取得成效。


In 2020, the country extracted 89.25 billion cubic meters of groundwater, down 24.2 billion cubic meters from 2012, data from the ministry showed.
統計顯示,2020年我國地下水開采總量為892.5億立方米,較2012年減少約242億立方米。


At the end of 2021, the overall level of shallow groundwater in the controlled area of the Beijing-Tianjin-Hebei region rose 1.89 meters from the same period in 2018, while that of deep confined water climbed 4.65 meters on average.
2021年12月底,京津冀治理區淺層地下水水位較2018年同期總體回升1.89米;深層承壓水水位平均上升4.65米。


Nearly 8 billion cubic meters of groundwater had been replenished by rivers and lakes as of 2021, the ministry said.
經測算,通過河湖生態補水累計入滲回補地下水近80億立方米。

 

>Chinese relay athletes to receive Olympic medals
中國男子接力隊遞補東京奧運會銅牌

The Chinese team poses for photos after men's 4x100m relay final at Tokyo Olympics, Aug 6, 2021. From left: Wu Zhiqiang, Su Bingtian, Xie Zhenye, Tang Xingqiang. [Photo/Xinhua]


Team China was identified as the third place finisher of the men's 4x100m relay at the 2020 Tokyo Olympic Games, according to the official website of IAAF on Monday. The website of the governing body of the world's athletics added Olympic bronze winner to the honors summaries of China's Su Bingtian, Xie Zhenye, Wu Zhiqiang and Tang Xingqiang, who finished fourth at the final race with 37.79 seconds in Tokyo in August 2021. Italy, Great Britain and Canada were the top three.
國際田聯官網3月21日消息,國際田聯的運動員介紹中,蘇炳添、謝震業、吳智強、湯星強的資料上都標注了奧運會銅牌,這標志著中國隊遞補拿到東京奧運會男子4×100米接力銅牌。在去年8月舉行的東京奧運會男子4×100米接力決賽中,意大利隊、英國隊、加拿大隊分獲前三名,中國隊以37秒79的成績拿到第四名。


Britain was stripped of its team bronze medal after sprinter Chijindu Ujah was confirmed to have violated anti-doping regulations, the Court of Arbitration for Sport announced in February.
今年2月,國際體育仲裁法庭宣布,確認英國田徑運動員烏賈違反反興奮劑規定,英國男子接力隊在東京奧運會男子4×100米接力決賽中的成績將被取消。

 

>Foreign companies show confidence in Chinese economy
報告:外資企業依然看好中國市場

Visitors check the booth of Herbalife Nutrition, a United States-based global nutrition company, at the 4th China International Import Expo in Shanghai on Nov 5. [Provided to China Daily]


Despite the protracted COVID-19 pandemic and increasingly complex global environment, foreign companies are casting a vote of confidence in the Chinese economy as they continue to see opportunities amid the country's opening-up efforts.
盡管全球疫情仍在持續,國際環境日益復雜,但外資企業仍對中國經濟保持信心,中國對外開放政策讓外企看到了機遇。


The 2022 China Business Climate Survey Report released by the American Chamber of Commerce in China and PwC said around 60 percent of surveyed companies said they posted profits in China in 2021.
中國美國商會和普華永道發布的《2022年中國商業環境調查報告》稱,約60%的受訪企業表示,2021年其在中國處于盈利狀態。


Two-thirds of firms plan to increase their investment in the country this year, and nearly two-thirds of AmCham China's member companies listed China as their top investment destination or in their top three.
三分之二的公司計劃今年增加在中國的投資。報告稱,近三分之二的中國美國商會成員企業將中國列為全球前三大投資目的地之一。

 

Find more audio news on the China Daily app.

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序