99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 學(xué)“習(xí)”典故

Chinese Wisdom in Xi's Words: Brothers of same mind can cut through metal

新華網(wǎng) 2022-04-08 16:18

分享到微信

  BEIJING, April 6 (Xinhua) -- "When brothers are of the same mind, they can cut through metal." Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee, has cited this Chinese aphorism while urging compatriots across the Taiwan Strait to work in unity for the Chinese dream of national rejuvenation.

  A reference was made in 2014 when Xi met with Lien Chan, former chairman of the Chinese Kuomintang. Xi called on compatriots on both sides, regardless of party affiliation, class, religion or native region, to support each other and work toward the Chinese dream of national rejuvenation.

  Derived from words in ancient classic "Zhouyi," dating back over 2,000 years, the aphorism means that as long as brothers unite in spirit and purpose, they could forge great strength and surmount whatever hardship they may encounter.

  Chinese people value the power of unity among siblings, particularly in times of difficulties.

  Xi has repeatedly stressed the familial ties between Chinese people on both sides of the Taiwan Strait.

  "As long as we stick to the idea that we are one family, put ourselves in each other's shoes and treat each other with sincerity, there are no hard feelings that cannot be removed and no difficulties that cannot be overcome between us," he has said.

  For many years, the mainland has shared development opportunities with Taiwan compatriots, and offered individuals and businesses from Taiwan equal opportunities.

  "The Chinese dream is a dream shared by people on both sides of the Taiwan Strait; only China's rejuvenation and prosperity can deliver a life of plenty and happiness to us Chinese on both sides. As the Chinese nation moves toward rejuvenation, our compatriots in Taiwan will certainly not miss out," Xi said. ■

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序