雙語新聞播報(June 9)
chinadaily.com.cn 2023-06-09 17:22
> White House says Biden is fine after tripping and falling on stage
拜登又雙叕摔倒了 白宮回應“人沒事”
U.S. President Joe Biden tripped on a sandbag and fell as he completed handing out diplomas at the US Air Force Academy commencement in Colorado on Thursday.
當地時間6月1日,美國總統拜登出席在科羅拉多州舉行的美國空軍學院畢業典禮期間,再次出現意外摔倒情況。
The White House said the president was fine after the fall.
白宮方面迅速回應:人沒事。
The stumble began as Biden was jogging away from center stage, where he earlier delivered a commencement address to the academy’s graduates. He spent more than 90 minutes handing out diplomas and congratulating hundreds of cadets.
據報道,拜登參加的畢業典禮時長大約90分鐘,期間向數百人頒發證書并講話。
As he was moving toward his seat, he tripped, falling to the ground. The president landed on his right hip before lifting himself up on his right hand.
事發時,拜登正離開舞臺中心,想回到自己的座位上。但是他突然腳下一絆摔倒在地。拜登右側臀部著地,隨后試圖用右手撐起身體。
A group of men, including an official with the Air Force Academy and two Secret Service agents, grasped onto Biden’s arms to help him back to his feet.
拜登身邊的軍官和兩名特勤人員趕緊將他扶起來。
As he got back up, Biden pointed back toward the ground where he tripped, indicating something had gotten in his path.
現場畫面可以看到,拜登起身后還回頭“指認現場”,指出是什么絆了他。
Video of the moment showed sandbags placed in front of the podium near where Biden had been standing. Earlier, the sandbags had been used to weigh down two teleprompters.
當時的視頻顯示“罪魁禍首”是用來固定提詞器的沙袋。
The president returned to his seat in the stands without assistance, and appeared in good spirits as the ceremony concluded.
隨后,拜登自行回到座位,在活動結束時他的精神狀態還不錯。
“I got sandbagged,” the president told reporters with a smile when he arrived back at the White House on Thursday evening before pretending to jog into the residence.
當天晚些時候回到白宮后,拜登面對記者時笑著說“我被沙袋打了”,并做出了小跑的姿勢以示無恙。
Biden is 80 years old, the nation’s oldest president, and is running for a second term.
現年80歲的拜登是美國最年長的總統,并且還在尋求開啟第二任期。
He’s had previous stumbles in public, including falling to the ground during a bike ride last year in Delaware. He’s also been seen slipping on the stairs as he boarded Air Force One.
之前,拜登也數次在公開場合摔倒過,比如在登上“空軍一號”飛機舷梯以及騎自行車時。
> China to expand 5G application scenarios, boost R&D on 6G
我國將豐富拓展5G應用場景 全面推進6G技術研發
China will speed up the construction of virtual private networks in the 5G industry and enrich the country's 5G application scenarios, industry and information technology minister Jin Zhuanglong said on Sunday.
工信部部長金壯龍周日(6月4日)在北京舉辦的第31屆中國國際信息通信展覽會上表示,我國將加快5G行業虛擬專網建設,進一步豐富拓展5G應用場景。
China will improve the coverage of high-quality networks such as 5G and gigabit optical networks by continuously optimizing the infrastructure layout and building a batch of 5G factories, Jin said at the opening forum of the 31st PT Expo China in Beijing.
我國將持續優化基礎設施布局,提升5G、千兆光網等高質量網絡覆蓋深度廣度,打造一批5G工廠。
Jin also said that China is eyeing the next-generation internet, as well as other frontier fields, and comprehensively advancing the research and development of sixth-generation (6G) communications technology.
金壯龍還表示,我國將前瞻布局下一代互聯網等前沿領域,全面推進6G技術研發。
The country will facilitate the development of new types of information infrastructure facilities, speed up the use of information technology and deepen the integrated applications of the industrial internet, he said.
他表示,要加快推動新型信息基礎設施體系化發展,加速信息技術賦能,深化工業互聯網融合應用。
The incubation of emerging sectors will be quickened, while efforts will continuously be made to enhance the country's full-industrial-chain advantages in the sectors of mobile and optical communication, according to Jin.
同時,我國將加快培育新興產業,持續增強移動通信、光通信等領域全產業鏈優勢。
Ke Ruiwen, chairman of China Telecom, said the company has been building an all-optical network, with gigabit optical networks now covering more than 300 cities.
中國電信董事長柯瑞文表示,中國電信持續開展全光網絡建設,目前千兆光網已覆蓋300多個城市。
China Mobile, another telecom giant in China, said it has led nearly 200 international standards for 5G and applied for more than 4,100 patents.
中國移動牽頭的5G國際標準近200項,申請專利超4100件。
According to China Tower, the company has made more than 200,000 communication towers smarter by equipping them with 5G and artificial intelligence.
中國鐵塔通過“鐵塔+5G+AI”,將超過20萬座“通信塔”變為“數字塔”。
Find more audio news on the China Daily app.