99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 雙語財訊

【雙語財訊】綠色氫能發展開啟新階段 Green hydrogen a key driver in carbon neutrality

中國日報網 2023-06-29 14:43

分享到微信

在夏季達沃斯舉行的第一天,《中國綠色氫能發展路線圖》報告發布。報告列出中國為實現2030年前碳達峰推出的35項舉措,將全球零碳轉型向前推進了一步。

Visitors look at the hydrogen-powered trains at the 2023 World New Energy Expo in Changzhou, Jiangsu province, on June 19, 2023. [Photo/Xinhua]

 

Green hydrogen can play a pivotal role in helping China achieve a carbon emission peak by 2030 and carbon neutrality by 2060, according to a report launched by the World Economic Forum Tuesday at the 14th Annual Meeting of the New Champions in Tianjin.

6月27日,在天津舉辦的世界經濟論壇第十四屆新領軍者年會(又稱“2023夏季達沃斯論壇”)上,《中國綠色氫能發展路線圖》報告發布。報告稱,綠色氫能是中國2030年實現碳達峰、2060年實現碳中和的關鍵驅動力。

 

In collaboration with global consultancy Accenture and China Hydrogen Alliance, the report, Green Hydrogen in China: A Roadmap for Progress, outlines a blueprint to help China deliver on its ambitious green hydrogen vision.

該報告由世界經濟論壇與埃森哲和中國氫能聯盟共同發布,為中國實現宏偉的綠色氫能愿景勾勒了一幅藍圖。

 

China is the world's largest hydrogen producer and consumer, the report said. However, due to challenges from cost, infrastructure and demand, green hydrogen currently makes up a tiny fraction of the country's hydrogen production and consumption.

報告指出,中國是世界上最大的氫氣生產國和消費國,然而受到成本、基礎設施和需求等方面的挑戰,2021年綠氫占比非常小。

 

To overcome these challenges, the paper proposes 35 enabling measures, to be executed in three phases from now until 2030.

為了克服這些挑戰,文件提出了35項扶持措施,從現在到2030年分三個階段實施。

 

Green hydrogen will be a key success factor to deliver on China's ambitions to become emissions-free by 2060, said Roberto Bocca, head of the Center for Energy and Materials at the World Economic Forum.

世界經濟論壇能源與材料中心負責人羅伯托·博卡表示,綠色氫能將是2060年中國實現碳中和的關鍵成功因素。

 

As China aims to peak carbon dioxide emissions by 2030 and achieve carbon neutrality by 2060, governments at all levels are making efforts to promote the hydrogen energy industry, laying out specific hydrogen development plans to drive the industry.

由于中國的目標是到2030年實現碳達峰,到2060年實現碳中和,各級政府正在努力推動氫能產業,制定具體的氫能發展計劃來推動該產業。

 

With strong policy guidance and incentives, China has the potential to commercialize green hydrogen technologies to transform its industrial system and the wider economy, the report said.

報告稱,有了強有力的政策指導和激勵措施,中國有潛力將綠色氫能技術商業化,從而改變其工業體系和更廣泛的經濟。

 

Hydrogen is crucial to the net-zero transition of the power sector, said Deng Jianling, president of China Huaneng Group Co Ltd. "It matches well with large-scale renewable energy such as wind and solar to achieve dynamic energy storage across seasons and regions."

中國華能集團有限公司總經理鄧建玲也指出,氫能對電力系統的零碳轉型至關重要,它適合應用在大型風電、光伏等可再生能源配套系統上,實現跨季節和跨地區動態儲能。

 

Green hydrogen will take up more in the energy mix, from 1 percent in 2019 to 10 percent by 2030, the China Hydrogen Alliance estimated, adding the market scale will have increased nearly 30 times by then, which would require the production of at least 5 million tons of hydrogen per year.

據中國氫能聯盟估計,到2030年,中國氫能市場規模中綠氫的占比將從2019年的1%提高到10%,市場規模將增長近30倍,這將需要每年至少生產500萬噸氫。

 

來源:中國日報

編輯:yaning

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序