99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
The Lake House《觸不到的戀人》(精講之一)
[ 2006-12-25 11:02 ]

主持人:任亞凌

北京新東方學校聽力口語部教師,主講聽說速成,電影英語。曾在大學任教多年,在英語聽說讀寫方面積累了豐富的教學經驗,并曾參與編寫過一套大學英語四級考試聽力部分的輔導教材。同時任亞凌老師在口譯和筆譯方面經驗豐富,把電影教學和翻譯實踐結合在一起,希望能使學員在電影聽說的過程中,使自己的語言表達更加流暢和精確。

 

文化面面觀  Dostoyevsky 陀思妥耶夫斯基

思想火花  The Lake House 是改編自數年前的韓國電影《觸不到的戀人》,一個發生在時空交錯下偶然邂逅的愛情故事。

考考你  一展身手

 

影片對白

Kate Forster: Sixty degrees on Valentine's Day. Can't be Chicago.

Mrs. Forster: The TV says it's global warming. The icebergs start melting, water covers the Earth. Thank God we won't live to see it.

Kate: What's this?

Mrs. Forster: Oh. That's nothing. It's one of your father's.

Kate: Dostoyevsky?

Mrs. Forster: Oh, yeah. It's about a guy who breaks the neck of a poor woman with an axe and, so far, keeps wandering around regretting it. Hmm. This is good.

Kate: Oh, yeah?

Mrs. Forster: Yeah. Really good. What are you thinking?

Kate: Nothing.

Mrs. Forster:When your father passed away, it was hard. It still is hard. Holding his books, I feel like he's with me somehow, knowing that he was once on the same pages reading the same words.

Passenger: Oh, my God! Somebody call an ambulance!

Kate: We need an ambulance at Daley Plaza. A man has been struck by a bus. Get anEMTcrew here. Sir--

Policeman: Get out the street. Get on the sidewalk. On the sidewalk. Off the street.

Driver: Sir?

Policeman: Get on the sidewalk! Get on the sidewalk!

Alex: I'd like to get the foundation on number 17 dug today.

Mulhern: I know you're kind of new around here, kid.

Alex: What?

Mulhern: I can't get to 17 until at least next week.

Alex: Come on, Mulhern. That's bullshit and you know it. Take Clemens and Rodriguez off of roofing. Jorge can run the backhoe they're not using on 14 and grab four or five of those other guys who are doing nothing on seven and 10. Paulie, Carlos, Frank, Danny, and what's his name, the tall guy?

Mulhern: Rafael.

Alex: Rafael. Let's go.

Mulhern: Okay.

Dr. Klyczynski: Hey.

Kate: Hi.

Dr. Klyczynski: I heard about Daley Plaza. EMT said you fought hard for the guy.

Kate: Yeah, reallyknocked myself out.

Dr. Klyczynski:Kate, I'm going to tell you what I tell every young doctor.Hopefully, you'll be the first to listen. On your day off, get as far away from this place as you can. Go someplace where you feel most like yourself.

妙語佳句, 活學活用

1. EMT

這是一個縮寫,全拼是Emergency Medical Technician 急診醫士
有時也作為 Emergency Medical Treatment的縮寫,意為“急救醫療”。

2. knock oneself out

一個常用詞組,在這里的意思是“使人筋疲力盡”。
e.g. 1) Don't knock yourself out looking for them. 別費勁找他們了。
2)I really knocked myself out after doing the whole day's work. 工作了一整天我真是累壞了。

3. hopefully

這個詞在這里的意思很簡單,就是一個表示希望的副詞。但是這個單詞在口語中也可以作為一個短句來使用,意思是 "希望如此"。口語中這樣的短句很多,都可以由單個詞來充當,比如:
Absolutely! 絕對正確!
Bravo! 棒極了!
Easy! 別急!別發火!
Fantastic! 太奇妙了
這樣的例子不勝枚舉,希望大家在看電影的過程中多多發現,多多總結!

精彩推薦:
Love actually《真愛至上》精講之六
Love actually《真愛至上》精講之五
Love actually《真愛至上》精講之四
Love actually《真愛至上》精講之三
Love actually《真愛至上》精講之二
Love actually《真愛至上》精講之二
Love actually《真愛至上》精講之一
   上一頁 1 2 3 下一頁  
 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  German investments in clean alternative energy pay off
  Christmas with the Mormon Tabernacle Choir
  Queen Elizabeth II's 2007 Christmas message
  Pope calls for end of conflict in world's crisis zones
  Hitch《全民情敵》精講之三

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?