99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

No rain relief for thirsty crop fields

[ 2009-02-16 13:57]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

There looked to be little relief ahead for farmers in Henan province this week, with experts predicting the severe drought that has starved their crops for more than 120 days will continue.

Liu Mancang, vice-governor of the province, had felt raindrops on his face as he walked to his office on Saturday. Hoping it signaled the end of the worst dry spell for 60 years, he rushed to call the local meteorological administration.

But the news he received was not good. And at a press conference later that day, Liu, also vice-commander of the drought-relief team covering China's biggest farming region, admitted: "The drought will go on as there isn't going to be enough rain in the near future."

On February 7, Henan province had its first rainfall for 110 days – but it was just 6 mm. During February and March, a crucial time that can dictate the success of a June harvest, crops needed 30 mm, said Zhu Mengzhou, deputy director of the province's agricultural bureau.

"If the drought continues, we may lose at least 25 percent of the production this year," he added.

And with temperatures rising, the arrival of pests may deteriorate the situation.

"It was reported there would be rainfall around February 17 but we are not optimistic it can relieve the huge drought," Yu Hequn, vice-deputy director of Henan's irrigation bureau, told China Daily on Saturday.

The province has spared no expense in attempting to save its 78.9 million mu (5.26 million hectares) in winter wheat, having spent 1.169 billion yuan ($170 million) of its relief fund to put 1.82 million people on average every day and a total of 620,000 vehicles into action.

Wheat fields in central plain areas, especially those near water resources such as reservoirs, aqueducts, rivers and wells, have been irrigated effectively. But the 28 million mu in the western uplands has been difficult to reach.

"We endeavor to dig wells, divert water from rivers and organize people to transport water to relieve the drought," said Yu. But of the 9 million-plus mu that cannot be helped, he explained: "The cost is too much. The irrigation facilities, most built in the 1960s, are out of order. Farmers have nothing to do but rely on rain."

The drought also revealed cracks in the current farming system, he said.

"It is too expensive to adopt the advanced irrigation technology for individual households," Yu told China Daily.

He said he hoped the country's new land transfer policy will speed up the process of large-scale planting and mass production, which would enable more effective farming management and save a lot of costs.

On Saturday afternoon, Qu Deqi finally saw a fire engine arrive to water his 10 mu of fields.

The 60-year-old farmer in Wanggang village, Zhenping county, had been worrying for two months. His two sons went out to work but the wheat production still took up a third of his total annual family income.

"Many seeds have died in the drought but, as long as my wheat receives enough water, the loss could be acceptable," he said.

Qu also planted some rapeseed but the thirsty crops have all died because there was no water resource near his fields.

And Qu said rain was still needed as the water from the fire engine could only protect the seeds for a short while.

Questions:

1. How much rain did Henan receive on Saturday?

2. For a successful June harvest, how much rain does wheat need to grow?

3. What is Henan doing to try to relieve its farmers of drought?

Answers:

1. 6mm.

2. 30mm.

3. Dig wells, divert water from rivers and organize people to transport water.

(英語點津 Helen 編輯)

No rain relief for thirsty crop fields

About the broadcaster:

No rain relief for thirsty crop fieldsBernice Chan is a foreign expert at China Daily Website. Originally from Vancouver, Canada, Bernice has written for newspapers and magazines in Hong Kong and most recently worked as a broadcaster for the Canadian Broadcasting Corporation, producing current affairs shows and documentaries.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn