99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> Columnist 專(zhuān)欄作家> Raymond Zhou

Why is China angry?

[ 2009-05-04 15:37]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

The ultra-left and the ultra-right are always at each other's throats but are the best bedfellows and need each other to exist. The ultra-left essentially says China will only gain its identity by kicking out every iota of Western influence. The ultra-right adores the West, sub-prime and all.

What's funny is, both sides claim the government is against them and portray themselves as being lone warriors out to save the world a la Don Quixote. For example, the government has been promoting Confucianism as an indigenous philosophy with universal appeal, an ideology relevant in an era of rapid development and unbounded yearning. The right tends to see this as an excuse to stifle criticism while the left calls it "daydream", in the words of China Is Not Happy, that will be ludicrous and futile, let alone to "save the world". In other words, Confucianism is too soft for the left and too hard for the right. By comparison, the government abides by Confucius' "Doctrine of the Mean".

Why is China angry?

The rise of the left is the result of frustration. The young are upset because they are thrust into a free market, cutthroat world of fierce competition and long for the days when an iron rice bowl was guaranteed.

The middle-aged, the authors included, suffered bouts of disappointment when their blind adoration of the West in the 1980s was dashed by a string of events that turned them from pro-West to anti-West. Now they see themselves as spokesmen of the new generation whose voices are not taken seriously by the "liberal elite".

The real question should be: Do the raucous represent the majority? And I suspect they do - this is not a fanciful notion but is based on my assessments of online opinions by countless young netizens every day.

There is nothing new with populism. The authors are in tune with the grassroots and their worries. They can certainly espouse their causes and ideals more forcefully than an average netizen, whose support for anything is summed up in one word - "ding". It is not the symptoms, but the remedies they prescribe that are fraught with danger. Yes, the reform has not lifted everyone out of poverty but does that mean we should go back to the old days when everyone lived a life of misery? China should be vigilant against unfriendly forces, but does that mean we should go out and treat everyone as a potential enemy?

Happiness is a feeling of contentment. In the eyes of the right, China can be happy only when the West is happy with us; and to the left, the same feeling swells up when the West is mad at us. The truth is, China can be happy when its people enjoy greater wealth, more freedom and better lives in every way - no matter what others say. It's about us, not how we are perceived.

我要看更多專(zhuān)欄文章

 相關(guān)閱讀:

Tibet, warts and all

Behind closed doors

Time-warped

A mirror has two faces

 

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn