99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

包容性增長 inclusive growth

[ 2010-09-29 08:59]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

9月16日,國家主席胡錦濤在北京人民大會堂出席第五屆亞太經合組織人力資源開發部長級會議開幕式,“包容性增長”是胡錦濤致辭中的一個關鍵詞。那么,這里的“包容性增長”英文該怎么表達呢?

請看相關報道:

The theme of the meeting is "Developing Human Resources, Vigorously Promoting Employment and Realizing? Inclusive Growth".

這次會議的主題是“開發人力資源、大力促進就業、實現包容性增長”。

文中的inclusive growth就是指“包容性增長”,最基本的含義是公平合理地分享經濟增長。 Inclusive growth有多種內涵,包括讓更多的人享受全球化成果、讓弱勢群體得到保護、在經濟增長過程中保持平衡等。

Inclusive在這里指的是“包容廣闊的;范圍廣泛的”,例如all-inclusive economic plan(全面的經濟計劃),a fully inclusive price(包含一切費用的價格)等。與之相對的則是exclusive,指“專用的,排他的,獨有的”,例如exclusive distributor(特約經銷商),exclusive story(獨家報道)等。

相關閱讀

數字鴻溝 digital gap

跨越式發展 leapfrog development

“新興產業”的英文表達

(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn