99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 國際視野 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

休閑“農家樂”

[ 2009-06-22 09:07] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  

在城市里生活久了,感覺走到哪里都一樣,一樣的鋼筋水泥,一樣的汽車尾氣,一樣無休止的工作。于是,有人開始幻想“桃花源”式的生活:累了一周,要是有個清靜的小農舍修整兩天就好了。于是,agritainment就誕生了。

休閑“農家樂”

Agritainment is farm-based tourism, includes family style activities, such as corn mazes, haunted hay rides, pick-your-own pumpkins, etc. This growing phenomenon gives city slickers a taste of rural life while helping farmers diversify their revenue stream.

Agritainment(農家樂)就是指農村旅游,像走玉米田迷宮、搭乘顛簸的干草車、親手摘南瓜等場院式活動均屬“農家樂“范疇。這種日漸興盛的旅游形式在幫助農民增加收入的同時也讓城市大人們有機會品味鄉間生活。

For example:

This year Pennsylvania created a $150 million fund to provide low-interest loans and grants to farmers hoping to go into agritainment.

今年,賓夕法尼亞州創立了1.5億美元的基金為那些想要進入“農家樂”產業的農民提供低息貸款。

相關閱讀

周末去eatertainment吧

反感又想看的irritainment

一起來downshifting(為生活減速)吧

你是flashpacker嗎?

(中國日報網英語點津 Helen )

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn