99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

貓王年 Elvis year

[ 2009-10-20 17:03]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

在這個新人輩出、新產品充斥市場的年代,如果能夠在某個較長時間段內被大部分人所熟知,那就是很大的勝利了。就算以后銷聲匿跡,曾經擁有過屬于自己的Elvis year也是個不錯的肯定呢。這樣一說,你大概也就猜出來Elvis year是什么意思了吧。

Elvis year refers to the year in which a product, person, or phenomenon peaks in popularity. It can also refer to a person’s 42nd year of life, the age that Elvis Presley died, in certain context.貓王年 Elvis year

貓王年(Elvis year)指某個產品、某人或者某種現象最為盛行的那一年。另外,在特定語境下,這個表達也可以用來指代人們42歲那一年,貓王就是在42歲那一年辭世的。

A similar term is Jesus year, a person’s 33rd year of life, the age that Jesus is said to have been when he died.

與之類似的一個表達是耶穌年(Jesus year),指人們33歲那一年,據說是耶穌辭世時的年紀。

For example:

He is past his Jesus year, but has yet to hit his Elvis year in his career.

他已經過33歲了,但事業還是毫無起色。

The year 2005 is the Elvis year of the “Super Girl”.

2005年是“超女”最熱的一年。

相關閱讀

私人專屬時間 me time

夜貓子的“吸血鬼時間” Vampire time

Tween指哪個年齡段

(英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn