99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

悔丁族 DINK exit clan

[ 2011-07-07 15:30]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

近年來激烈的社會競爭與崇尚個人空間的觀念使得不少年輕人選擇了丁克生活。然而隨著年齡的增長和經濟條件的好轉,在父母的催促及傳統觀念的壓力下,一些丁克族決定不再丁克,要一個自己的孩子,這部分人就是悔丁族。悔丁族 DINK exit clan

DINK exit clan are?those who?opt out of their earlier decision for a DINK (dual income no kids) family and decide to start a family. However, as many of them?are?well beyond their prime reproductive age, getting pregnant?can be?really painful.

悔丁族,顧名思義,就是隨著年齡增長后悔做“丁克”、想要孩子的那一群人。但是她們因為之前的“丁克”決定而錯過了最佳生育年齡,所以不得不踏上艱辛的備孕之路。

近年來,一些年輕“丁克”夫妻一方面不愿養育子女,而另一方面又想享受為人父母的溫馨與樂趣,于是紛紛養起了寵物,這些家庭被人們稱為DINK-pet families(丁寵家庭)。

An "opposite" term of DINK, mainly intended as a joke, is SITCOM: Single Income, Two Children, Oppressive Mortgage.

有些人開玩笑地造出了一個DINK的反義詞SITCOM,表示單收入、有兩個孩子及沉重房貸負擔的家庭。

相關閱讀

線下內向,線上豪放的webtrovert

心理脆弱的Teacups

絕世衰男 omega male

空腦殼 airhead

(中國日報網英語點津 崔旭燕)

點擊查看更多英語習語新詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn