當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經濟
分享到
長期為人詬病的“機場建設費”取消了,但是卻出現了一個征收標準不變的“民航發展基金”。不少網友質疑此舉“換湯不換藥”。
According to the interim measures on collecting, using and managing the Civil Aviation Development Fund, passengers flying on domestic flights will pay 50 yuan ($7.93) each per trip, starting this month.
根據征收、使用和管理民航發展基金的臨時辦法,從本月開始,對乘坐國內航班的旅客征收每人次50元。
上面報道中的Civil Aviation Development Fund就是“民航發展基金”,由原來對乘客征收的airport construction fee(機場建設費)以及對航空公司征收的Civil Aviation Infrastructure Construction Fund(民航基礎設施建設基金)合并而成。“民航發展基金”開始征收以后,對于國內旅客而言,實際支出沒有變化,但對于國際航線的旅客來說,他們需要多付20元的tourism development fund(旅游發展基金)。除去民航發展基金,旅客現在還需支付fuel surcharge(燃油附加費)。
以下航空旅客可以免征民航發展基金:持diplomatic passport(外交護照)乘坐國際及地區航班出境的旅客;年齡在12周歲以下(含)的乘機兒童;乘坐domestic feeder flight(國內支線航班)的旅客。航線可分為international flight(國際航線)、domestic flight(國內航線)和regional flight(地區航線)三大類。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 旭燕 編輯)
上一篇 : 國內推出首個“航班延誤險”
下一篇 : Toxic capsule 問題膠囊
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn