99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

青春片《左耳》10句經典臺詞英譯

滬江英語 2015-05-06 00:00

分享到

 

青春片《左耳》10句經典臺詞英譯

蘇有朋第一部執導的電影《左耳》公映,廣受好評。好友為我精選了10句臺詞,我忍不住翻成了英語,大家一起鑒賞、玩味。

1. 左耳是靠近心臟最近的地方,甜言蜜語,說給左耳聽。
Say something sweet to the left ear because it is nearer to the heart.

2. 愛對了是愛情,愛錯了是青春。
The right person left you a sweet love while the wrong person left you a bitter puberty.

3. 我還是相信,星星會說話、石頭會開花,穿過夏天的木柵欄和冬天的風雪之后,你終會抵達。
I still believe that stars can talk and stones can blossom. After going through the fence of summer and the snow of winter, you will eventually arrive.

4. 人生一場戲接一場戲,只要上了臺,在戲沒有演完之前,誰都別想下臺。否則你將付出慘重的代價。
Life is all about acting over and over again. Once you step on the stage, never think about stepping off before the end of the show. Otherwise, you will pay a heavy price.

5. 就算與全世界為敵,也不委屈自己。
Be nice to yourself even if you make an enemy of the whole world.

6. 喜歡的歌,靜靜的聽,喜歡的人,遠遠的看。
I enjoy listening to my favorite songs quietly and looking at my favorite person distantly.

7. 時光只會老去,但時光從不會欺騙我們。
Time only elapses but never cheats us.

8. 一盞燈還亮著,但一首歌已經唱完了,一場戲還沒散場,但一份愛已經走到了盡頭!
A song has been finished while the light is still on; a love story has come to its end while the drama hasn’t been over.

9. 對不起是你的解脫,不代表我要原諒你的過錯。
Saying sorry may get you off the hook but it doesn’t mean my forgiveness of your fault.

10. 有些事,有些人,不是真的想忘記,就一定會忘記。
Some events and some people will keep haunting your minds, even if you truly want to forget them.

(作者:謝侃,來源:滬江英語,編輯 Helen)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn