當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經濟
分享到
日前,中國聯通稱,從10月1日起,中國聯通將進一步取消集團統一套餐的漫游費。至此,三大電信運營商均公開表示年內將取消漫游費。
請看新華社的報道:
China's major telecom operators have announced plans to cancel domestic roaming charges as they are instead turning to 4G services as a major source of profit.
中國三大電信運營商已公布取消國內漫游費的計劃,將來將主要依靠4G服務來獲取收益。
國內漫游費的英文是domestic roaming charges。從今年10月1日起,聯通將取消國內長途費和漫游費。此前,中國移動、中國電信已明確表示,將在年內取消國內長途費和漫游費。這意味著以后民眾出省打手機或是打長途電話(long-distance call)將和打市內電話(local call)一樣便宜。
隨著智能手機和移動網絡的普及,現在人們的手機消費支出更多的是上網產生的流量費(data flow charges)。人們現在訂購的手機套餐(payment scheme)也從過去的短信套餐(text messaging plan)變成了各種流量套餐(data plan)。
(中國日報網英語點津 丹妮))
上一篇 : 我國首顆“量子衛星”升空
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn