99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

無從下手的“諾曼門”

中國日報網 2016-11-15 09:09

分享到

 

面對公共場所的某一個水管,無法立刻確定是該按壓還是旋轉它,望著通道前的一扇門,不知是應推還是拉,拿著一個操作鍵眾多的電器遙控器卻無從下手……美國心理學家唐納德-諾曼將設計不佳,不利于用戶使用的物品,稱為“諾曼”。所以那些讓人不知道是推還是拉才能打開的門,被稱為“諾曼門”。

無從下手的“諾曼門”

Norman door is a door with a design that makes it difficult to determine the correct way to open the door.
不知道怎么開門才是正確的,有這樣設計的門就稱為“諾曼門”。

A so-called “Norman Door” has design elements that give you the wrong usability signals to the point that special signage is needed to clarify how they work. Without signs, a user is left guessing about whether to push or pull, creating needless frustration.
所謂的“諾曼門”的設計元素給你錯誤的使用信號,以至于需要特殊的標識讓人搞清楚該怎么開關。如果沒有標識,使用者就要猜測該推還是拉,導致不必要的挫敗。

The “Norman door” dilemma can be seen in the design of many other everyday items, and even more so in the design of software and website interactions.
“諾曼門”困境在其他日常用品的設計中也很常見,在軟件設計和網站交互應用中更是如此。

(中國日報網英語點津 yaning)

上一篇 : 戴個“USB安全套”吧
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn