99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁(yè)  | 雙語(yǔ)新聞

梅姨加盟《大小謊言》第2季 其實(shí)她還出演過(guò)這么多電視劇 The TV shows you didn't know Meryl Streep appeared in

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-02-01 13:57

分享到微信

《大小謊言》第2季再添一名奧斯卡影后,梅麗爾-斯特里普確定加盟。這是她自2003年電視電影《天使在美國(guó)》后“重回”HBO。提到梅姨,人們大多想到的是《穿普拉達(dá)的女王》、《鐵娘子》、《媽媽咪呀》等大熒幕角色。其實(shí)梅姨也出演過(guò)很多電視劇,自如切換于各種角色,業(yè)界號(hào)稱“變色龍”。

Lady in gold: Streep won an Oscar for playing Margaret Thatcher/Reuters

Back in the '70s, budding actress Meryl Streep played a woman ill-treated by the Nazis in TV miniseries Holocaust.
上世紀(jì)70年代,新生代女演員梅麗爾-斯特里普在電視連續(xù)短劇《大屠殺》中出演了一位被納粹虐待的女性。

Four decades on, the star of The Post and The Iron Lady is returning to the small screen - in Big Little Lies.
40年后,這位曾出演電影《華盛頓郵報(bào)》和《鐵娘子》的著名女星將重返小熒幕,出演《大小謊言》。

Streep will join fellow Oscar winners Nicole Kidman and Reese Witherspoon in the hit HBO drama. According to HBO, Streep will play the mother of Alexander Skarsgard's character.
她將與奧斯卡獲獎(jiǎng)?wù)吣菘?基德曼和瑞妮-威瑟斯彭聯(lián)袂出演這部大熱的HBO劇集。據(jù)HBO的消息,梅麗爾將在劇中出演亞歷山大-斯卡斯加德所飾演角色的母親。

Kidman - who has won a string of awards for her performance in Big Little Lies including an Emmy and Screen Actors Guild prize - welcomed Streep on Instagram.
妮可-基德曼在Ins上發(fā)貼對(duì)梅麗爾-斯特里普的參演表示歡迎。妮可-基德曼因在《大小謊言》中的出色表演獲得了艾美獎(jiǎng)和電影演員工會(huì)獎(jiǎng)等多個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。

Laura Dern, who won a Golden Globe and an Emmy for her work in the show, also expressed delight at the news, saying her "acting dream had come true".
勞拉-鄧恩也為梅麗爾-斯特里普將參演的消息開(kāi)心,說(shuō)她的“表演夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)了”。她也因在劇中的表演獲得了金球獎(jiǎng)和艾美獎(jiǎng)。

Witherspoon, meanwhile, said she was "beyond thrilled" that Streep was joining the cast, adding that Monterey - the show's Californian setting - had "better watch out".
瑞妮-威瑟斯彭說(shuō),梅麗爾-斯特里普要參演,她“高興得不知所以”,還補(bǔ)充說(shuō)蒙特利(該片的加州外景地)“要小心點(diǎn)兒”。

Beyond thrilled to have the one, the only, Meryl Streep joining the cast of #BLL for season 2. Get ready for more wine, secrets, and Big Little Lies. Monterey better watch out!!!
天下無(wú)雙的梅姨要參演《大小謊言》第二季,真是太激動(dòng)了。準(zhǔn)備好更多的美酒、秘密和“大小謊言”吧。蒙特利最好小心哦!!!

— Reese Witherspoon (@RWitherspoon) January 24, 2018
—瑞妮-威瑟斯彭 2018年1月24日

Streep's casting in Big Little Lies marks something of a family reunion, given that Alexander Skarsgard's father Stellan played an old boyfriend of hers in 2008's Mamma Mia.
梅麗爾出演《大小謊言》可以說(shuō)是某種“家庭團(tuán)聚”,因?yàn)閬啔v山大-斯卡斯加德的父親斯特蘭在2008年的《媽媽咪呀》中出演了她的昔日男友。

出生于1949年的梅麗爾-斯特里普,江湖人稱“梅姨”,奧斯卡屆的傳奇人物,已經(jīng)拿下21個(gè)奧斯卡提名,三次獲獎(jiǎng)(兩次女主一次女配)。翻看她的作品清單,基本每年都能拿一次奧斯卡提名,其他大獎(jiǎng)更是拿到手軟,終身成就獎(jiǎng)都拿了7個(gè)了!

這遠(yuǎn)不是她首次出演電視角色。以下是她之前參演過(guò)的一些電視劇,看完你就能發(fā)現(xiàn),百變梅姨能成功駕馭這么多角色,演技簡(jiǎn)直要上天了。

The Simpsons
《辛普森一家》

In 1994 Meryl made a guest appearance in Springfield as Jessica Lovejoy, a reverend's daughter who briefly becomes Bart's girlfriend.
1994年,梅麗爾在斯普林菲爾德為劇中角色杰西卡-洛夫喬伊客串配音,這一角色是一位教士的女兒,曾一度成為巴特的女友。

Streep said she had accepted the role to impress her kids. "It's given me more credibility in my home than anything I've ever done," she was quoted as saying at the time.
梅麗爾說(shuō)她接受這個(gè)角色是為了取悅自己的孩子們。當(dāng)時(shí)有媒體援引她的話說(shuō):“這讓我在家里得到了更多的信任,遠(yuǎn)超我做過(guò)的任何事。”

King of the Hill
《一家之主》

Streep made another voice appearance five years later in a 1999 edition of Fox's animated sitcom.
五年之后,在1999年福克斯出品的這部動(dòng)畫(huà)情景喜劇中,梅麗爾再次擔(dān)任配音演員。

In A Beer Can Named Desire she played Esme Dauterive, a Louisiana matriarch and plantation owner with the thickest of Southern accents.
在《欲望號(hào)啤酒》一集中,她為埃斯米-多特勒夫配音,這是美國(guó)路易斯安那州的女族長(zhǎng)和農(nóng)場(chǎng)主,有濃重的南方口音。

Angels in America
《天使在美國(guó)》

Streep won an Emmy, a Golden Globe and a SAG award for her multiple roles in HBO's epic adaptation of Tony Kushner's two-part play.
梅麗爾因在《天使在美國(guó)》中出演多個(gè)角色而獲得艾美獎(jiǎng)、金球獎(jiǎng)和美國(guó)演員工會(huì)獎(jiǎng)。HBO出品的這部史詩(shī)級(jí)作品改編自托尼-庫(kù)什納的戲劇,原作分為兩部分。

The 2003 miniseries saw her play a variety of parts, among them a gay Mormon's mother, the ghost of Ethel Rosenberg and an impressively bearded Rabbi.
她在這部2003年出品的電視連續(xù)短劇中扮演了多個(gè)角色,包括一位同性戀摩門教徒的母親、埃塞爾-羅森堡的鬼魂,以及令人印象深刻的胡茬法師。

Web Therapy
《網(wǎng)療記

Meryl has popped up in a number of episodes of Lisa Kudrow's improvised online comedy series as Camilla Bowner, a shrink who specialises in gay conversion therapy.
在麗莎-庫(kù)卓的這部即興創(chuàng)作的網(wǎng)絡(luò)喜劇中,梅麗爾出演了好幾集。她在劇中扮演一位專門研究同性戀轉(zhuǎn)變療法的精神病專家卡米拉-伯納爾。

"She came up with the character, she showed up and she was unbelievably good," Kudrow told chat show host Jimmy Kimmel in 2012.
庫(kù)卓在2012年對(duì)訪談節(jié)目主持人吉米-坎莫爾說(shuō):“她想出來(lái)這個(gè)角色并親自出演,真是太棒了。”

《大小謊言》劇照

Don't expect Streep to swear off film for good though. Currently to be seen in Oscar hopeful The Post, she'll be back on the big screen later this year in Mary Poppins Returns.
別以為斯特里普要永遠(yuǎn)放棄大熒幕了。她參演的《華盛頓郵報(bào)》在去年上映,有望獲得奧斯卡獎(jiǎng),《歡樂(lè)滿人間2》也將在今年晚些時(shí)候上映,屆時(shí)觀眾們將再次在大熒幕上看到她的身影。

Before Big Little Lies returns in 2019, Meryl will also be seen in Mamma Mia! Here We Go Again, the eagerly awaited sequel to her Abba-themed mega-smash.
在2019年《大小謊言》回歸前,觀眾還將在《媽媽咪呀2:再次出發(fā)! 》中看到梅麗爾。觀眾早已熱切期待這部熱門電影的續(xù)集上映。第一部影片獲得巨大成功,阿巴合唱團(tuán)的數(shù)首金曲貫穿全劇。

Speculation is swirling that Streep's dungaree-wearing Donna is now dead and only appears in the film in flashbacks.
有猜測(cè)稱,梅麗爾扮演的身穿粗藍(lán)布衣服的唐娜在續(xù)集中已經(jīng)去世,只出現(xiàn)在閃回鏡頭里。

英文來(lái)源:BBC
翻譯&編審:yaning

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序