99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 雙語新聞

聽說遛狗可以出門,于是西班牙人把家里的玩具狗找了出來 Spaniards begin renting out their dogs so others under coronavirus lockdown can take walks "without getting fined"

中國日報網 2020-03-19 13:59

分享到微信

為遏制新冠肺炎疫情蔓延,西班牙政府出臺嚴格法律,規定除遛狗等8種情況可以外出少許時間。于是,市場上開始出現租狗信息,讓你可以出門遛遛;甚至還有人,直接牽著玩具狗出門。

Anoir Chafik/unsplash

Offers of a dog have begun popping up on Spanish online marketplaces as the coronavirus quarantine measures enter their third day of effect.

隨著新冠肺炎隔離措施進入第三天,西班牙網絡市場開始出現租狗信息。

Adverts seen on MilAnuncios.com include a podenco in Valencia, charging €25 for a ‘walk’.

在MilAnuncios.com網站上,人們可以看到瓦倫西亞的一位客戶出租加那利獵犬等信息,他的收費是“遛狗一次”25歐元(約合人民幣192元)。

“Podenco for rent for walking or running during the quarantine to avoid getting fined,” the offer reads.

招租信息中寫道:“出租加那利獵犬,在隔離期間遛狗走路或跑步,以避免被罰款。”

It comes as a royal decree approved last Saturday night has severely restricted freedom of movement in Spain.

上周(3月14日)六晚,西班牙通過了一項皇家法令,嚴格限制居民外出。

Residents must stay indoors, only leaving home – one per car – for food, medicines, medical assistance, essential work, caring for loved ones or other justifiable activity.

居民必須待在室內,只能一車一人離家購買食品、藥品、就醫、去工作、照顧親人或其他正當活動。

Workers require certification authorising the necessity of their travel.

上班族需要出示必須外出的證明。

The government has assured residents they may walk their pets, so long as they observe social distancing measures such as keeping 1m apart from other members of the public.

政府向居民明確指出,只要按照規定與他人保持社交距離,比如與其他人間隔1米,他們就可以帶寵物出去散步。

于是,有狗的、沒狗的人們都開始給自己創造機會出門散步。戳視頻:

MilAnuncios.com has said they will not permit the renting out of pets, allowing residents to ‘laugh off’ the coronavirus restrictions, according to La Vanguardia.

據《先鋒報》報道,MilAnuncios.com網站表示,他們不會允許出租寵物,讓居民繞開為遏制新冠肺炎疫情而采取的限制措施。

“From Milanuncios we are not allowing this type of service to be offered on our platform, so we are eliminating all the ads that appear in this regard.”

“作為Milanuncios網站,我們不允許人們在我們的平臺上提供這種類型的服務,所以我們正在刪除所有這類廣告。”

 

英文來源:theolivepress.es

翻譯&編輯:yaning

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序