科技部部長(zhǎng)王志剛:繼續(xù)加大基礎(chǔ)研究投入
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2021-03-09 14:37
3月8日下午,今年兩會(huì)第二場(chǎng)“部長(zhǎng)通道”開(kāi)啟。科學(xué)技術(shù)部部長(zhǎng)王志剛表示,要繼續(xù)加大基礎(chǔ)研究投入。
China will invest more in basic research during the 14th Five-Year Plan (2021-2025) period, with such funding expected to reach over 8 percent of all research and development (R&D) expenditure, said Wang Zhigang, minister of science and technology.
科學(xué)技術(shù)部部長(zhǎng)王志剛說(shuō):“我們要爭(zhēng)取‘十四五’期間使基礎(chǔ)研究占全社會(huì)研發(fā)投入的比重達(dá)到8%左右。”
China plans to build several research centers and platforms for basic disciplines.
要建一些基礎(chǔ)學(xué)科研究中心和平臺(tái)。
China will also formulate a 10-year action plan for basic research, Wang said.
王志剛還表示,要制定基礎(chǔ)研究十年行動(dòng)方案。
The central government's funding for basic research doubled over the past five years, and the funding for basic research is estimated at 6.16 percent of its total R&D expenditure in 2020, Wang said.
“十三五”期間,中央財(cái)政對(duì)基礎(chǔ)研究的投入翻了一倍。基礎(chǔ)研究投入的比重2020年預(yù)計(jì)達(dá)到6.16%。
China has established 13 applied mathematics centers. The country has made achievements in the fields of iron-based superconductivity, stem cells, quantum information and brain-like chips.
“十三五”期間,我們建了13個(gè)國(guó)家應(yīng)用數(shù)學(xué)中心,我們?cè)阼F基超導(dǎo)、干細(xì)胞、量子信息、類腦芯片等領(lǐng)域都取得了一批基礎(chǔ)研究成果。
參考來(lái)源:新華網(wǎng)