【雙語財訊】專家:供給側改革對促進經濟復蘇至關重要 Supply-side reform key to boosting recovery of economy, experts say
中國日報網 2023-02-16 17:48
供給和需求是經濟發(fā)展的一體兩面。更好統(tǒng)籌供給側結構性改革和擴大內需,是黨中央基于我國經濟運行規(guī)律和外部發(fā)展環(huán)境變化作出的戰(zhàn)略部署。搞好統(tǒng)籌擴大內需和深化供給側結構性改革,不僅是實現高質量發(fā)展、構建新發(fā)展格局、全面建成社會主義現代化強國的必然之舉,也是應對外部沖擊,破解當下各種宏觀問題,增強我國的生存力、競爭力、發(fā)展力、持續(xù)力的有效手段。
While expanding domestic demand has been touted as an important means of promoting economic growth in China, experts noted that a recently released guideline has stressed the importance of simultaneously deepening supply-side reform.
雖然擴大內需被視為促進中國經濟增長的重要手段,但專家指出,最近發(fā)布的指導意見強調了在擴大內需的同時深化供給側改革的重要性。
"In order to formulate a strong, dynamic domestic market, the Chinese economy is in pursuit of a more dynamic equilibrium in which demand impacts supply and supply generates greater demand," said Gao Ruidong, chief macroeconomist at Everbright Securities.
光大證券首席宏觀經濟學家高瑞東表示:“為了形成一個強勁、有活力的國內市場,中國經濟正在追求一種更有活力的均衡,即需求影響供應,供應產生更大的需求。”
With the Chinese economy beginning to rebound from the impact of the COVID-19 epidemic, the pent-up potential of consumption is being unleashed.
隨著中國經濟開始從新冠疫情的影響中復蘇,被壓抑的消費潛力正在釋放。
Zhang Junwei, a research fellow at the department of macroeconomic research at the Development Research Center of the State Council, said the timely optimization of China's epidemic control measures has helped reduce market uncertainty over the past two months and is conducive to expanding domestic demand and recovery.
國務院發(fā)展研究中心宏觀經濟研究部研究員張俊偉表示,中國疫情防控措施的及時優(yōu)化,有助于減少過去兩個月的市場不確定性,有利于擴大內需和實現經濟復蘇。
"The importance of expanding domestic demand differs depending on the stages of China's economic growth. Currently, it is the most direct solution for shoring up inadequate demand in China," he said. "Of all the efforts underlined by the new guideline, the key is promoting the enthusiasm of both the government and the market, particularly when global growth prospects are gloomy and the world is faced with a sluggish economic recovery."
他說:“擴大內需的重要性因中國經濟增長的階段而異。目前,這是支撐中國需求不足的最直接解決方案。在最新發(fā)布的指導意見強調的所有努力中,關鍵是提升政府和市場的熱情,特別是在全球增長前景黯淡、全球經濟復蘇乏力的情況下。”
Since the guideline's release in December, businesses have seen evidence of China's economic rebound and have outlined their production goals for this year in accordance with the policies in the document.
自去年12月指導意見發(fā)布以來,企業(yè)已經看到了中國經濟復蘇的跡象,并根據文件中的政策制定了今年的生產目標。
According to the guideline, incentivizing the new energy sector is key to boosting supply-side upgrades and developing new strategically emerging industries. For this reason, He Zhiqi, senior vice-president of NEV manufacturer BYD in Hefei, Anhui province, said that he has strong confidence that demand in the NEV market will continue to grow this year.
根據指導意見,激勵新能源行業(yè)是促進供給側升級和發(fā)展戰(zhàn)略性新興產業(yè)的關鍵。因此,新能源汽車制造商比亞迪的高級副總裁何志奇表示,他對今年新能源汽車市場的需求繼續(xù)增長充滿信心。
"We have seen how red-hot the market has been since late last year. In December, our sales of new energy vehicles came in at approximately 235,200 units, a year-on-year increase of more than 150 percent," he said. "Recently, the central government has stated that efforts will be made to prioritize the recovery and expansion of domestic demand, and NEVs have played an integral role in this process. We are confident that market demand for NEVs this year will continue to grow steadily, and we will make greater efforts to improve our NEV technologies."
他說:“自去年年底以來,我們已經看到了市場的火熱程度。去年12月,我們的新能源汽車銷量約為23.52萬輛,同比增長超過150%。最近,中央政府表示,將努力優(yōu)先恢復和擴大內需,新能源汽車在這一過程中發(fā)揮了不可或缺的作用。我們相信,今年新能源汽車的市場需求將繼續(xù)穩(wěn)步增長,我們將更加努力地提高新能源汽車技術。”
來源:中國日報
編輯:yaning