99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 雙語財訊

【雙語財訊】我國將增發1萬億元特別國債 China issues 1 trillion yuan in special bonds

中國日報網 2023-10-25 13:50

分享到微信

中央財政將在今年四季度增發2023年國債10000億元,增發的國債全部通過轉移支付方式安排給地方,集中力量支持災后恢復重建和彌補防災減災救災短板,整體提升我國抵御自然災害的能力。

 

A worker counts Chinese currency renminbi at a bank in Linyi, East China's Shandong province. [Photo/Xinhua]

 

China has decided to issue 1 trillion yuan ($136.79 billion) of special treasury bonds during the fourth quarter, expanding budgeted fiscal deficit rates to around 3.8 percent for the year, up from 3 percent.

我國決定在四季度增發1萬億元特別國債,預計財政赤字率由3%提高到3.8%左右。

 

The funds raised through government bonds will all be allocated to local regions, via the mechanism of transfer payment, according to the plan approved by the country's top legislature on Tuesday.

根據全國人大常委會10月24日表決通過的這一方案,增發的國債全部通過轉移支付方式安排給地方。

 

Around 500 billion yuan is planned to be utilized within the year, while the remaining half trillion yuan will be used next year.

今年擬安排使用5000億元,結轉明年使用5000億元。

 

According to the finance ministry, the funds raised will be mostly used in eight areas including reconstruction after disaster, flood prevention and management projects, and natural disaster emergency response capacity improvement projects.

據財政部介紹,資金將重點用于八大方面,包括災后恢復重建、重點防洪治理工程和自然災害應急能力提升工程。

 

The ministry said it will timely launch the bond issuance work to ensure completion of the issuance on schedule.

財政部表示,下一步將及時啟動國債發行工作,確保如期完成國債發行任務。

 

It will also ensure smooth transfer payment work and strengthen regulation so that the funds will be used as planned, the ministry said.

財政部稱,將會做好預算下達工作,加強國債資金監管,確保資金按規定用途使用。

 

英文來源:中國日報網

翻譯&編輯:丹妮

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序