99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

Pulling her leg?

2012-06-26 15:10

分享到

 

Pulling her leg?Reader question:

Please explain “pulling her leg”, as in this multiple-choice question below. The correct answer is (b). Why not (c)?

Tom told Andrea that giant turtles had escaped from the city zoo and were eating only left-handed people. It wasn’t until she saw the smirk on his face that Andrea noticed he was just pulling her leg.

(a) trying to hurt her; (b) fooling her; (c) making fun of her; (d) trying to make her fall

My comments:

Answer (c) is not the perfect answer here – because of context. If the question is simply “what does the idiom ‘pulling her leg’ mean?” then you could say (c) is also, more or less, a correct answer.

To pull one’s leg, you see, is to play a practical joke on someone. If a classmate, say, moves up the aisle and begins to walk by you towards the blackboard as the teacher’s bidding, and you suddenly stick out a foot to trip him or her, you are literally pulling their leg – tripping them so that they may fall and make a fool of themselves in front of class.

Or making a fool of yourself if they injured themselves because of fall, in which case the teacher will not let you off easily for making a scene in class (and hurting a fellow student in the process).

Anyways, figuratively speaking, to pull someone’s leg is to play such a joke on them, tell them something that is not true in order to deceive them and make people laugh. Usually the joke is light-hearted, as is the case in the top example. Tom told Andrea an apocryphal tale (a story that is not true) to fool her. If Andrea were gullible enough to believe him, Tom would then reveal that he made it all up just to deceive her and both of them can then share a hearty laugh about it together. That’s all, you see. All good fun. Nothing sinister.

Answer (c) is not the perfect answer in this situation because apparently Tom did not intend to “make fun of” Andrea in any insensible manner. To “make fun of” her, you see, suggests that Top is a bit sinister in purpose, and clearly that is not the case.

Anyways, the correct answer is (b). Tom, the leg-puller, merely intends to tell her a story that is not true, as a joke.

Tom, the leg-puller?

Yeah, leg-puller is the word for someone who pulls legs, a joker. Comedians, for example, are professional leg-pullers. They tell funny stories, play pranks on people to make you laugh and they do it for a living.

Alright. Instead of the usual media examples to enhance your memory of the phrase “pulling one’s leg”, today, I’m going to paste here a skit from Rowan Atkinson, the renowned leg-puller from Britain. Atkinson is these days better known, to the young generation at least, for his movie roles such as Johnny English (as well as Mr. Bean on television), but I think some of his earlier jokes were excellent.

Anyways, here’s an Atkinson skit containing the phrase “pulling your leg”, titled Fatal Beatings, from way back in 1992 – incidentally, this is where and when I first learned the phrase “pulling your leg” – a conversation between a headmaster (played by Atkinson) and Mr. Perkins, father of a student named Tommy:

HEADMASTER: Well now Mr. Perkins, it was good of you to come in. I realize that you are a busy man but I don’t think this matter could be discussed over the electric telephone.

PERKINS: No, no absolutely headmaster. I mean, if Tommy is in some sort of trouble then I want to nip it in the bud.

HEADMASTER: Well, quite frankly, Tommy is in trouble. Recently his behavior has left a great deal to be desired.

PERKINS: Oh dear.

HEADMASTER: He seems to take no interest in school life WHAT-so-ever. He refuses to muck in on the sports field. And it’s been weeks since any master has received any written work from him.

PERKINS: Dear me.

HEAD: Quite frankly Mr. Perkins, if he wasn’t dead I’d have him expelled.

PERKINS: I beg your pardon?

HEAD: Yes! Expelled! If I wasn’t making allowances for the fact that your son is dead, he’s be out on his ear.

PERKINS: He’s dead?

HEAD: Yes... he’s lying up in the sick bay now. Stiff as a board and bright green. And it’s very typical of his current attitude.

PERKINS: But...

HEADMASTER: You see, the boy has no sense of moderation. One moment he’s flying around like a paper kite and the next moment he’s completely immovable. And beginning to smell.

PERKINS: Well, how did he die?!?!

HEADMASTER: Is that important?

PERKINS: Yes, I think so!

HEADMASTER: Well, it’s all got to do with the library you see. We’ve had a lot of trouble recently with boys taking out library books without library cards. Your son was caught and I administered a beating, during which he died. But you’ll be glad to know the ring leader was caught, so I don’t think we’ll be having any more trouble with library discipline. You see, the library card system...

PERKINS: Wait... I’m sorry.... You BEAT my son to death?

HEADMASTER: Yes, Yes. So it would seem. Please, I’m not used to being interrupted. You see, the library card system was introduced....

PERKINS: Well, exactly what happened?

HEADMASTER: Well, apparently the boys were just slipping into the library and TAKING the books.

PERKINS: No, during the beating!

HEADMASTER: Oh, that. Well, one moment he was bending over; the next he was lying down...

PERKINS: DEAD?!

HEADMASTER: Ummm... deadish. Mr. Perkins, I find this rather morbid fascination with your son’s death quite disturbing. What I’m talking about is his attitude, and quite frankly I can see where he gets it from.

PERKINS: Well, did you have to beat him to death?!?!

HEADMASTER: Well it was perfectly obvious to me the first day here, I fear. I wondered then as I wonder now if he hadn’t turned out a very different boy indeed if you had administered a few fatal beatings early on.

PERKINS: Are you MAD?!?!

HEADMASTER: I’m furious! In order to accommodate the funeral, I’ve had to cancel afternoon school on Wednesday!

PERKINS: This is preposterous!

HEADMASTER: Yes it is. Or at least it would be... if it were true.

PERKINS: WHAT?!?!

HEADMASTER: I’ve been joking, Mr. Perkins. Pardon me, it’s my strange academic sense of humor. I’ve been pulling your leg.

PERKINS: Oh….

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

我要看更多專欄文章

About the author:

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

相關閱讀:

Ahead of the curve?

Technically speaking?

Manufacturing hits brick wall

Do you second-guess?

(作者張欣 中國日報網英語點津 編輯:Julie)

上一篇 : A no-brainer?
下一篇 : Damon and Pithiest

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn