據(jù)報(bào)道,我國(guó)社交網(wǎng)站的用戶規(guī)模已接近國(guó)內(nèi)網(wǎng)民總數(shù)的三分之一,而在工作時(shí)間上網(wǎng)“偷菜”、養(yǎng)“網(wǎng)絡(luò)寵物”讓各家老板頭疼不已。為反對(duì)員工“不務(wù)正業(yè)”,已有多家企業(yè)自發(fā)成立了“反廬舍聯(lián)盟”,對(duì)“網(wǎng)絡(luò)廬舍族”進(jìn)行監(jiān)督教育。
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
More than 500 companies have joined an "Anti-loser Union", which tries to stop employees from over-indulging in online chatting and social networking.
已有超過500家公司加入“反廬舍聯(lián)盟”,試圖勸阻員工不要過分沉溺于網(wǎng)絡(luò)聊天和社交網(wǎng)站。
文中的Anti-loser Union就是指“反廬舍聯(lián)盟”。“廬舍”是loser的諧音,是指每天在網(wǎng)上耗費(fèi)2小時(shí)以上的工作時(shí)間,沉迷于virtual social networking site(虛擬社交網(wǎng)站)等與工作毫不相干的事情,無主動(dòng)進(jìn)取心態(tài)的工作白領(lǐng)一族。
為了bypass the company's monitoring(逃避公司監(jiān)督),一些員工開始使用wireless Internet access(無線網(wǎng)絡(luò)終端)繼續(xù)登陸SNS(social networking site),上傳照片,修改personal profile(個(gè)人資料),有些人還在網(wǎng)上玩online game(網(wǎng)絡(luò)游戲)來kill time(消磨時(shí)間)。
相關(guān)閱讀
網(wǎng)絡(luò)發(fā)言人 web spokesman
(英語點(diǎn)津 Julie,Helen 編輯)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞