99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

交通部:禁止私家車參與“專車服務”

[ 2015-01-09 10:50] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

交通運輸部公開表態(tài)稱,“專車”服務對滿足運輸市場高品質(zhì)、多樣化、差異性需求具有積極作用。各類“專車”軟件公司應當遵循運輸市場規(guī)則,承擔應盡責任,禁止私家車接入平臺參與經(jīng)營。

請看相關報道:

交通部:禁止私家車參與“專車服務”

China's transportation authorities have officially forbidden private cars drivers from using taxi-hailing apps to provide “tailored taxi service”.

交通部正式表示,禁止私家車接入打車軟件提供“專車服務”。

“專車服務”可以用tailored taxi service表示,專車服務在高等收入人群(high-end passengers)當中比較受歡迎。專車起步價(flag-down rate/ flag-fall rate)高于一般出租車,但其提供的服務更好(boast better service)。

中國禁止私家車載客盈利(take passengers for profit),不過,目前全國各地都有不少私家車車主(private car owners)接入叫車軟件(taxi-hailing apps)盈利。目前北京、上海、南京、重慶、杭州等十個城市叫停了專車服務,并把專車定位成“黑車”(black cabs)。關于“專車”是否為“黑車”也引起熱烈討論。有專家呼吁改革的士發(fā)牌制度(taxi licensing system)以解決大城市出租車短缺(cab shortage)的難題。

(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn