你正忙著給一位重要客戶回郵件時,有個小朋友請你跟他一起玩游戲,你會怎么回答?我猜多半是“一會兒再陪你玩”?這句話似乎是很多人在應(yīng)對請求時會用到的托辭,而真正在過了一會兒之后履行諾言的人有幾個呢?
Hectic work schedules are creating a generation of 'Maybe Later' children whose parents never have enough time to spend with them.
忙碌的工作安排正創(chuàng)造出一代“以后再說”兒童,他們的父母總是沒有時間跟他們待在一起。
The phrase comes from the response dished out when Mummy or Daddy are asked to play a game or read a story or simply run around the garden.
'Maybe Later' children(“以后再說”兒童)這個說法來源于那些忙碌的父母,當(dāng)孩子要求爸爸或媽媽陪他們一起玩游戲或給他們讀個故事,或者僅僅是跟他們一起圍著花園跑一圈時,爸爸媽媽們最常給出的就是這個回答“Maybe Later”(以后再說)。
Despite children being parents' 'absolute highest priority in life', 80 percent admit they don't devote enough time to them, researchers found.
研究人員發(fā)現(xiàn),雖然在父母的生活中,孩子們占據(jù)最重要的位置,但有80%的父母承認(rèn)自己在孩子們身上花的時間太少。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)