早睡早起身體好。這句話每個人都知道,可是能做到的人卻不多。整天被網(wǎng)絡(luò)、手機、游戲圍繞的年輕一代,每天的睡眠時間估計很難達到健康生活的標(biāo)準(zhǔn)。是的,他們都是有“睡眠負(fù)債”的人。
Sleep debt is the cumulative effect of not getting enough sleep. A large sleep debt may lead to mental and/or physical fatigue.
睡眠負(fù)債(sleep debt)指長期睡眠不足產(chǎn)生的影響。睡眠負(fù)債過多可能會導(dǎo)致精神或身體疲憊。
There are presumed to be two kinds of sleep debt, caused by partial sleep deprivation or total sleep deprivation. Partial sleep deprivation occurs when a person sleeps too little for many days or weeks. Total sleep deprivation means being kept awake for days or weeks.
睡眠負(fù)債的來源有兩種:部分睡眠不足和整體睡眠不足。前者指一個人連續(xù)幾天或幾周每天都睡很短的時間;后者則指一個人連續(xù)幾天或幾周不合眼。
A long-term sleep debt may cause emotional upset, compromise work performance, weaken memory, alertness, attention as well as judgment. It may also speed up one’s ageing process and lead to other types of diseases.
長期處于睡眠負(fù)債的狀況中,不但會影響情緒、工作表現(xiàn)、還會減低記憶力、警覺性、注意力和判斷力、并且加速老化,甚至引發(fā)其它疾病。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)