99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

你遭遇過“好友精簡”嗎?

[ 2014-06-10 16:52] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

現在各種通訊手段越來越多,然而人與人之間的情分卻越來越淡,社交網絡上的所謂“好友”也許互相都想不起對方叫什么名字,于是有的人就會定期進行一輪friendscaping ——“好友精簡”。

你遭遇過“好友精簡”嗎?

 

Friendscaping is the act of trimming one’s friends lists in various social media sites.

 

“好友精簡”就是把各個社交網站上的好友名單進行清理壓縮。

 

 

Example:

"Did you unfriend me?"

"Yeah, I was friendscaping, and you bore me."

“你是不是把我從好友列表里刪除了?”

“沒錯,我正在進行‘好友精簡’,而你讓我感到厭煩。”

 

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn