99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

項鏈已經OUT啦,現在最IN的是“背鏈”

[ 2014-11-24 13:43]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

 

5.NAOMI WATTS

娜奧米·沃茨

項鏈已經OUT啦,現在最IN的是“背鏈”

There's so much to love here — and the biggest thing is that incredible Serpenti ‘Ultimate Temptation’ necklace from Bulgari: 60 carats of diamonds, with a 12.16-carat diamond drop at the tip.

這套裝扮上有很多亮點——最大的亮點就是這條美得不可思議的寶格麗Serpenti 系列“終極誘惑”項鏈:60克拉鉆石鏈,在中間綴有一顆12.16克拉的鉆石吊墜。

 

6.CARA DELEVINGNE

卡拉·迪瓦伊

項鏈已經OUT啦,現在最IN的是“背鏈”

The weight of the chimpanzee pendant by de Grisogono — featuring 771 black diamonds, yellow-sapphire bananas and a massive 28-carat sapphire — makes 22-year-old Cara’s necklace hang beautifully, and the short length means it perfectly frames her tattoo, rather than clashing with it.

這款德·克里斯可諾品牌的“猩猩攬月”圖案吊墜——上面鑲嵌了771顆黑鉆,若干黃色藍寶石做成的“香蕉”造型,還有一顆重達28克拉的藍寶石——讓22歲的卡拉佩戴著的這條背鏈顯得非常美麗,而且它長度較短,完美的襯托著她背上的刺青,毫不相違。

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn