99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 分類詞匯

裙子長度決定你是哪種人?

滬江英語 2015-03-30 00:00

分享到

 

裙子長度決定你是哪種人?

一張圖來告訴你穿哪種長度的裙子才合適,教你一眼區分誰是圣女誰是萌妹。以下標準僅供參考。

 

裙子長度決定你是哪種人?

Whore、Slut

這兩個詞互為近義詞,當然同為近義詞的還有prostitute和hoe。

那要如何辨析這四個詞呢?

Prostitute相對而言比較學術,是“妓女”這種職業的統稱。

而whore, slut和hoe就都是口語中比較常見的罵人的話了。Hoe作為名詞是鋤頭,作為動詞是用鋤耕地,好像差的有點遠。其實呢就是外國人太懶了,不想發r這個音,所以hoe其實就是whore的縮寫了(不正規用法)。

那如何區別whore和slut?中文解釋都是“蕩婦、淫婦、小婊砸”的意思,很簡單的區分方法就是:whore是要收錢的(或者收東西作為報酬),而slut就是不收錢的聚眾淫亂罷了。

Asking for it

也就是說,裙子長度到這個地方,你基本就是在自找非禮了。

Provocative

這個詞的英文解釋是:causing sexual feelings or excitement(挑起性欲和興奮感),就是我們常說的“有挑逗性”。這個詞在15世紀就出現了。

例句:She was wearing a very provocative outfit.

Cheeky

厚顏無恥,不害臊。這個詞常常有不那么尊敬的意味,用作開玩笑。

Flirty

Flirt,動詞最常用的意思就是:和別人調情。不過也有flirt with danger這樣的用法,這里的flirt就是To deal playfully, triflingly, or superficially with的意思。

Proper

及膝的裙子長度就是剛剛好,既不過分暴露,也不會顯得太過保守。

Old-fashioned

過時的意思,反義詞是stylish,口語一般就直接說“in”。

Prudish

這個詞就顯示出有那么點過分規矩,裝淑女,裝正經的意思了。

Matronly

Matron是主婦的意思。Matronly就是如主婦一般穩重。

(來源:滬江英語,編輯 Helen)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn