每日一詞|國際保護知識產權協會世界知識產權大會 AIPPI World Congress
中國日報網 2024-10-22 16:59
10月19日,國家主席習近平向2024年國際保護知識產權協會世界知識產權大會致賀信。
Chinese President Xi Jinping on October 19 sent a congratulatory letter to the 2024 International Association for the Protection of Intellectual Property (AIPPI) World Congress.
【知識點】
知識產權是指對智力勞動成果所享有的占有使用、處分和收益的權利。知識產權是一種無形財產權,它與房屋、汽車等有形財產一樣,都受到國家法律的保護,都具有價值和使用價值。國際保護知識產權協會是知識產權領域成立最早的非政府國際組織之一,也是聯合國世界知識產權組織最主要的非政府知識產權咨詢機構。世界知識產權大會每年舉辦一次。
2024年國際保護知識產權協會世界知識產權大會于10月19日在浙江杭州開幕。據悉,這是該協會成立127年來首次在中國舉辦世界知識產權大會。本屆大會主題為“知識產權的平衡保護與創新發展”,來自92個國家和地區的約2300名知識產權界人士與會,其中包括1500多名境外知識產權界人士。
大會圍繞四個知識產權專題研究決議草案進行重點討論,分別涉及專利、商標、著作權、權利行使領域,相關決議草案經過充分討論和表決通過后,將成為大會的核心成果之一。國際保護知識產權協會世界知識產權大會第一次在中國舉行,具有里程碑意義,凸顯了當今知識產權的真正國際性,以及攜手合作加強全球知識產權生態系統的重要性。
【函電賀詞】
中國始終高度重視知識產權保護,深入推進知識產權強國建設,推動知識產權事業取得歷史性成就,走出了一條中國特色知識產權發展之路。中方愿同各方一道,繼續加強合作,堅定維護國際知識產權多邊體系,為打造有利于創新發展的國際環境貢獻中國智慧和中國方案,推動全球知識產權治理體系向著更加公正合理方向發展,為增進人類福祉貢獻中國力量。
China has always attached great importance to the protection of intellectual property (IP) rights and has actively promoted efforts to build itself into an IP powerhouse. China has made historic accomplishments in IP protection and forged a path of IP development with Chinese characteristics. China is willing to work with all parties to continue to strengthen cooperation, firmly safeguard the international IP multilateral system, contribute Chinese wisdom and solutions to creating an international environment conducive to innovation and development, promote the development of a global IP governance system in a more just and reasonable direction, and make contribution to the well-being of humankind.
——2024年10月19日,習近平致2024年國際保護知識產權協會世界知識產權大會的賀信
【相關詞匯】
專利產業化
industrialization of patents
自主知識產權
independent intellectual property rights
中國日報網英語點津工作室(本文于“學習強國”學習平臺首發)