99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

你愛看“溫情喜劇”嗎?

[ 2012-05-21 13:22] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

這兩年看得最多的電視劇除了諜戰劇就是婚姻家庭劇了,尤其是后者,拼命挖掘日常生活中的各類邊角細節,用亦正亦邪的方式展現在觀眾面前,讓不少人產生了共鳴。這其中的大部分應該都算是“溫情喜劇”,幽默不失溫情,讓人看時笑中帶淚。

你愛看“溫情喜劇”嗎?

Warmedy is a blend of warm and comedy, which refers to a comedy that features warm-hearted, family-oriented content. It applies to both movies and television shows, although the latter is where it originated.

Warmedy(溫情喜劇)是warm(溫馨)和comedy(喜劇)兩個詞的合成詞,指題材以家庭生活為主、有喜劇成分、但又不失溫情的影視劇作品。溫情喜劇這個詞最開始出現在電視劇領域,不過現在既可以用來描述電影作品,也可以指代電視劇。

For example:

My mom is a big fan of that warmedy, she can remember almost every line of the dialogues in it.

我媽媽是那部溫情喜劇的忠實粉絲,里面的每句臺詞她都記得。

相關閱讀

“劇透”英文怎么說?

“連續讀碟”看美劇 powerdisking

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn