99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

你有“肉牙”嗎?

[ 2012-11-01 14:53] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

聽到有人說I have a sweet tooth,你會怎么理解?其實,這個表達在英語里使用已經有幾百年的歷史了,意思是“我喜歡吃甜食”。那么,如果有人說I have a meat tooth的時候,你就不會不明白了吧?

你有“肉牙”嗎?

Meat tooth refers to someone’s craving or fondness for meat. This term is a rhyming play on the well-known phrase sweet tooth, a craving or fondness for sweet food, which has been in the language for over 600 years.

Meat tooth指某人愛吃肉。這個說法沿襲了sweet tooth押韻規律,并進一步演繹。Sweet tooth在英語中流傳使用已超過600年,是人盡皆知的一個短語,用以形容對甜食的喜愛。

For example:

Others craved chocolate or cheesecake; I had a "meat tooth."

別人都鐘情于巧克力或奶酪蛋糕,我就愛吃肉。

相關閱讀

App癡迷癥 Appiphilia

“草食男”英語怎么說

新潮流:咖啡辦公室

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn