99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

“可愛回應(yīng)”不只屬于成年人!

[ 2014-09-16 14:59] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

成年人對于嬰兒,不管是出現(xiàn)在照片上還是自己家或者別人家的,都會有積極的回應(yīng),和TA說話時聲音會變奶,心理年齡也瞬間降低,如果這個小孩長得再可愛一點,那他們仿佛心都化了,舍不得離開,這種現(xiàn)象就叫做cute response(可愛回應(yīng))。

“可愛回應(yīng)”不只屬于成年人!

 

Cute response is that humans are hardwired to prefer babies whether they are in the photo or in real life.

“可愛回應(yīng)”指的是成年人無論看到嬰兒照片還是真實的嬰兒都能積極回應(yīng)的現(xiàn)象。

 

Cuteness isn’t something that only adults can identify, children as young as three can also recognize adorable features. Even before they start school, children rate puppies, kittens and babies as 'cuter' than their adult counterparts, according to a recent study. And apparently, in young children, the faces of dogs are thought of more fondly than that of humans and cats.

對可愛的識別和回應(yīng)不僅是成年人能做到的事,三歲大的兒童同樣能識別出那些可愛的特征。最近一項研究顯示,學(xué)前的兒童會覺得小狗小貓和嬰兒比他們的成年人父母更可愛。而顯然,孩子們對狗的可愛程度評分高過了貓和人類。

 

It found that cuteness is wrapped up in what psychologists call ‘cute response’ - a set of infantile features such as a round face, high forehead, big eyes and a small nose and mouth. Cute response has been shown to stimulate protective, care-giving behavior and reduced aggression in adults.

人們印象中的可愛的種種特征會激發(fā)所謂的“可愛回應(yīng)”,比如臉圓圓、高額頭、大眼睛、小鼻子和小嘴。而據(jù)說這種反應(yīng)能促進成年人看護嬰兒,減少侵犯行為。

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 實習(xí)生馬歅卓 編輯:陳丹妮)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn