99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 翻譯經(jīng)驗(yàn)

中央文獻(xiàn)重要術(shù)語(yǔ)權(quán)威英譯-法治篇

中央編譯局 2015-08-28 10:34

分享到

 

黨的十八屆四中全會(huì)通過(guò)的《中共中央關(guān)于全面推進(jìn)依法治國(guó)若干重大問(wèn)題的決定》,是我們黨第一個(gè)系統(tǒng)闡述依法治國(guó)重大理念和舉措的綱領(lǐng)性文件,對(duì)于國(guó)際社會(huì)全面了解中國(guó)特色社會(huì)主義民主法治建設(shè)之路具有重要意義。

全會(huì)文件內(nèi)容豐富、政治性強(qiáng)、專業(yè)性強(qiáng),涉及大量法律術(shù)語(yǔ)和中國(guó)特色表述。本期發(fā)布的22條術(shù)語(yǔ)來(lái)自十八屆四中全會(huì)兩個(gè)重要文件:《中共中央關(guān)于全面推進(jìn)依法治國(guó)若干重大問(wèn)題的決定》和習(xí)近平總書(shū)記《關(guān)于<中共中央關(guān)于全面推進(jìn)依法治國(guó)若干重大問(wèn)題的決定>的說(shuō)明》。

中央文獻(xiàn)重要術(shù)語(yǔ)權(quán)威英譯-法治篇

在選擇術(shù)語(yǔ)時(shí),我們緊扣全面推進(jìn)依法治國(guó)這一主題,挑選了反映中國(guó)共產(chǎn)黨和中國(guó)政府依法治國(guó)理念和舉措的術(shù)語(yǔ),既有宏觀性概念,比如“社會(huì)主義法治國(guó)家”;也有具體施政策略的表述,比如“法治國(guó)家、法治政府、法治社會(huì)一體建設(shè)”;也有專業(yè)性概念,比如“人民陪審員制度”。

社會(huì)主義法治國(guó)家
socialist rule of law country;
socialist country built on the rule of law

建設(shè)法治中國(guó)
build a rule of law China

依法治國(guó)
law-based governance of the country

依法執(zhí)政
law-based exercise of state power

依法行政
law-based administration of government

依憲治國(guó)
governance of the country on the basis of its constitution

憲法日
Constitution Day

法律是治國(guó)之重器,良法是善治之前提
The law is of great value in the governance of a country, and good laws are a prerequisite for good governance.

法治體系
rule of law system

于法有據(jù)
have a legal basis

【例】重大改革于法有據(jù)
All of our major reforms should have a legal basis.

法治國(guó)家、法治政府、法治社會(huì)一體建設(shè)
a holistic approach to strengthening the rule of law in the country, in its government, and in society

有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴(yán),違法必究
ensure that laws are put in place, observed, and strictly enforced and that anyone who violates the law is held to account

科學(xué)立法、嚴(yán)格執(zhí)法、公正司法、全民守法
take a well-conceived approach to law-making, and ensure that law is strictly enforced, justice is administered impartially, and the law is observed by all

職能科學(xué)、權(quán)責(zé)法定、執(zhí)法嚴(yán)明、公開(kāi)公正、廉潔高效、守法誠(chéng)信的法治政府
a rule of law government which has well-conceived functions and statutorily defined powers and responsibilities; which strictly enforces the law and is impartial; and which operates in an open, clean, and efficient way, with strong credibility

執(zhí)法責(zé)任制
accountability system for law enforcement

人民陪審員制度
system of people’s assessors

重大決策終身責(zé)任追究制度
system of lifelong accountability for major decisions

重大決策責(zé)任倒查機(jī)制
mechanism for retroactive investigation into accountability for major decisions

政府權(quán)力清單
list of government powers

依法治國(guó)和以德治國(guó)相結(jié)合
combine the rule of law with the rule of virtue

天下之事,不難于立法,而難于法之必行
In the governance of a country, it is the enforcement, not the enactment, of law that presents the greatest challenge.

法立,有犯而必施;令出,唯行而不返
Once enacted, a law must be enforced and anyone who violates it must be held to account.

(來(lái)源:中央編譯局,編輯:Helen)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn