99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

一周熱詞榜(4.9-4.15)

中國日報網 2016-04-18 11:02

分享到

 

 

5. 公開面試
public audition

一周熱詞榜(4.9-4.15)

請看例句:

A three-day public audition of nine candidates running for the next UN secretary-general concluded Thursday.
針對九位下任聯合國秘書長候選人進行的為期三天的"公開面試"于14日結束。

聯合國大會(General Assembly, GA)12日至14日舉行下任秘書長候選人與各會員國(UN member states)之間的非正式對話會(informal dialogues/briefings),這是聯合國成立70多年來首次"公開面試"(openly audition)秘書長候選人。九位候選人分別在規定的兩個小時內闡述愿景聲明(vision statement),即下一任秘書長面臨的挑戰、機遇及各自主張,隨后接受各國代表(representatives from member nations)和公民社會(civil society)代表的提問。各會員國就如何落實可持續發展議程(sustainable development agenda)、改善聯合國維和行動(UN peace-keeping operations)、實現性別平等(gender equality)、聯合國內部改革(reform of the UN)等向候選人發問。

聯大主席呂克托夫特在"面試"結束后對媒體說,此次"公開面試"是推動遴選秘書長過程(the selection process of the UN secretary-general)透明化(transparency)的一大舉措。各會員國積極參與,在3天"面試"中一共提出了800多個問題(more than 800 questions have been raised)。本次"面試"過后,如果再出現其他候選人,聯大也將為他們安排此類"面試"(the same kind of procedure),確保平等對待(fair play)。

根據《聯合國憲章》,秘書長必須首先由安理會推薦,然后由聯大任命(Under the UN Charter, the UN secretary-general shall be appointed by the GA upon the recommendation of the Security Council)。安理會將于今年7月開始其遴選過程。

[相關詞匯]

安理會常任理事國 permanent member of the Security Council

公開遴選 open selection

競聘 compete for a job/post

求職面試 job interview

現任者 incumbent

接任者 successor

上一篇 : 九類微信內容被封殺
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn