據報道,清理小產權房將成為國土資源部今年的重點任務之一。報道稱,國務院日前已做出部署,成立專門領導小組,負責小產權房的摸底和清理工作。國務院要求,所有在建及在售小產權房必須全部停建和停售。
請看相關報道:
The Ministry of Land Resources said Sunday its priorities this year include handling houses with limited property rights and golf courses.
國土資源部上周日表示,今年將重點清理小產權房和高爾夫球場。
在上面的報道中,houses with limited property rights就是“小產權房”。“小產權房”也稱作“鄉產權房”,是指由鄉鎮政府而不是國家頒發產權證的房產。所以,“小產權”其實就是“鄉產權”、collective property rights(集體產權),它并不真正構成嚴格法律意義上的產權。說的再直白一些,“小產權房”是一些村集體組織或者開發商打著新農村建設等名義出售的、建筑在集體土地上的房屋或是由農民自行組織建造的“商品房”。和“小產權”相對應的就是“大產權”,也就是full property rights(全產權)。
現在在很多大中城市,一面是房價高、住房難,一面又是大量的vacant property(閑置地產)。如今,commercial residential building(商品房)的價格節節攀升,雖然政府向低收入家庭提供了low-rent housing(廉租房),但是還是有很多享受不到這一待遇而收入又一般的“夾心層”望房興嘆,他們寄希望于購買affordable housing(經濟適用房)并采用buy a house on mortgage(按揭購房)的方式。這意味著一旦買了房,就要背上沉重的monthly installment payment(月供)負擔。而對于那些有能力購房的人,他們也持wait-and-watch attitude(觀望態度),希望房價能下降。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)
點擊查看更多新聞熱詞