99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Business Hot Word 經濟

工資形成機制 wage formation mechanism

[ 2010-10-09 09:26]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

中國人民大學宏觀經濟研究學者認為,中國低端勞動力市場近年來出現的結構性拐點變化開啟了全局性工資形成機制的變革,將決定中國在未來5年左右面臨持續的加速性的市場化工資上漲。

請看《中國日報》的報道:

The report predicted the? wage formation mechanism reform that originated from low-end labor market will spread to the high-end market and trigger shifts in income distribution.

該報告預計由低端勞動力市場開始的工資形成機制改革將會延伸到高端市場并啟動收入分配變革。

在上面的報道中,wage formation mechanism指的是“工資形成機制”,low-end labor market即“低端勞動力市場”,是相對于高端人才而言的。Low-end意思是“低端的,低檔的,低價位的”,例如:low-end house(低端住房)。相對于low-end還有middle-end(中端的)和high-end(高端的)。

隨著低端勞動力市場迎來拐點,許多migrant worker(農民工)陸續離開生活壓力巨大的都市,導致一些地區出現了labor shortage(用工荒)。因此出現acceleration of market wages(市場化工資的加速上漲)是必然的。

相關閱讀

國有壟斷企業“工資封頂”

工資協商制度 negotiation system on wages

工資指導價 income benchmark

最低工資制度 minimum wage system

績效工資 merit pay

曬工資 wages online exposure

(中國日報網英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn