20種“走路”姿態你是哪種
噓!英文中讓別人閉嘴的常用口語表達
很多情況下你不想禮貌地請別人停止說話,尤其是他們打擾到你或是你受夠了他們制造的噪音,這時候下面的習語就派上用場啦!
實用英語:老外經典“噎人”語錄
英語“吃”法有多種 不能總是用EAT
一提到“吃”,我們就會想到“eat”。實際上,很多情況下并不需要用“eat”來表達。
24個超級爆笑離奇的英語怪詞
英語里有許多非常好玩的單詞。它們的詞意和表明上看起來的完全沒有關系。都有哪些個怪詞,讓我們趕快來瞧一瞧。
英語習語中包含的國家名字
英語中有不少習語含有國家的名字,卻有著意想不到的意思,如Dutch uncle(動輒訓人的人),那么希臘、中國、法國這些國家在英文習語中又是什么意思呢,一起來看看吧!
美語:moment of truth 結果揭曉的關鍵時刻
當你在一件事情上投入了很多的心力,在結果就要揭曉時,心情一定很忐忑,這種結果揭曉的關鍵時刻就叫moment of truth。
Return to one's muttons 言歸正傳
return to one's muttons是從法語譯過來的,法語中“羊”叫做mouton,英語中“羊”叫sheep。多情的男女牧羊人在牧場上談情說愛、海闊天空,最終還得回到現實,回到自己的羊群中來。
口語50句:跟英國人學學怎么“吹牛”
英國人素以紳士風度聞名,為了禮貌,英國人不得不把white lies掛在嘴邊。讓我們一起跟著英國人學“吹牛”吧!
如果感到幸福你就說出口:8個表達快樂的英語習語
我坐在樹木花草環繞的花園里,鳥兒鳴唱。這里景色美極了,我現在非常開心。這是和你們分享這幅圖片里的8個關于如何描述幸福的短語用法的最佳時機。
“鼻子都氣歪了”英語怎么說?
雖然nose out of joint這個習慣用語形容的情緒有時候很幼稚,但是不能用在小孩子身上,你要想把“鼻子氣歪”,起碼也要是個青少年。
美語:stick-in-the-mud 老古板
A stick-in-the-mud這個習慣用語是用來比喻頑固和墨守成規的人的。不只是老人才會有這種行為方式。有的人年紀輕輕但是卻暮氣沉沉,用“土里的棍子”來形容也很合適。
“說大話”用英語怎么說?
會講話的人常常受人歡迎。能言善辯雖是優勢,但過分夸大事實,把話說得天花亂墜,恐怕早晚沒了聽眾。英文中形容“說大話”都有哪些表達,一起來看看吧!
英語中與食物有關的習語
許多民族的語言里都有用與食物有關的習語喻人喻事的表現手法,英語也不例外。如:an egg-head是“有學問的人”,to take the bread out of someone’s mouth指“搶某人的飯碗”,the salt of the earth則是“社會的棟梁”。
美國習慣用語:millstone around one's neck
我的鄰居曾經有一艘私人游艇。他后來告訴我說,賣掉游艇的那一天是他除了結婚以外,這輩子最開心的一天,因為保養游艇需要太多的時間和精力:It was a millstone around his neck.