大家玩兒得正high的時(shí)候,你突然一伸胳膊把對(duì)面帥哥的酒杯給推倒了,酒水灑了人家一身…這樣的經(jīng)歷聽著就挺尷尬的吧?對(duì),這就是我們今天要說(shuō)的,party foul(派對(duì)出丑)。
Party foul refers to something that goes wrong at a party, this something can be stupid, embarrassing, or simply unacceptable. Examples of this include spilling drink on someone, breaking a lamp, throwing up, choking on a shot, etc.
Party foul指開派對(duì)的時(shí)候不小心發(fā)生的“小插曲”,這樣的事件可能是愚蠢的、讓人尷尬甚至無(wú)法接受的。比如:把飲料灑在別人身上、打破現(xiàn)場(chǎng)的燈泡、在派對(duì)現(xiàn)場(chǎng)嘔吐,以及喝酒的時(shí)候被嗆到,等等。由此,中文可譯為“派對(duì)出丑”。
When a party foul was committed, sometimes people may stare or it gets very quiet; or other times some one might yell, "Party foul!" And everyone will laugh.
有上述出丑事件發(fā)生的時(shí)候,有時(shí)候人們會(huì)突然安靜下來(lái),盯著你看;有的時(shí)候會(huì)有人喊一聲“party foul”,然后大家就哄堂大笑。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)
點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和新詞