當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
這篇演講是馬拉拉16歲生日,也就是馬拉拉日當(dāng)天在聯(lián)合國(guó)青年大會(huì)上的演講。
2013年出現(xiàn)的這些網(wǎng)絡(luò)流行詞用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
美國(guó)多名官員認(rèn)為,這一決定表明美國(guó)對(duì)埃及自今年7月3日罷免前總統(tǒng)穆爾西后所走的路線表示不滿。
Samsung launched the world's first smartphone with a curved display screen on Thursday.
A special police task force has been set up to investigate the case of a 66-year-old patient whose eyes were gouged out in a mental hospital ward in Gaozhou, Guangdong province.
Job lock refers to the situation where you are stuck with your current job.
提高債務(wù)上限就是extend the debt limit,即debt extension(債務(wù)展期)。
拖拉的人叫作time-sapper,故意拖拉行為的英語(yǔ)表達(dá)則是positive procrastination。
說(shuō)到閨蜜的英文說(shuō)法,很多人會(huì)想到best girlfriend,其實(shí)閨蜜還有另一種更貼切的表達(dá),那就是ladybro。
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn