當前位置: Language Tips> 首頁推薦
一間老房子承載了我的成長記憶,少年時的點滴趣事,生命中的至愛親人,甚至一個寧靜午后的定格瞬間,也是彌足珍貴?;蛟S天下無不散之筵席,能夠留在記憶中,就是永恒。
從1962年的《諾博士》算起至去年止,詹姆斯?邦德在大銀幕上已經風靡了整整50年。經歷了半個世紀的摸爬滾打,這位英國王牌間諜依然風流倜儻,屹立不倒。那么,他戰無不勝、長盛不衰的奧秘究竟何在?
在烘衣機壞掉之后,本文作者從大自然中尋找靈感,想到了另一種環保節能的替代方式——用太陽來烘干衣物。這種做法喚起了她兒時的甜蜜回憶,也讓她有了走出戶外、親近自然的機會。
1994到2004年你在哪里,在做什么?在老友記播出的十年里,它成為一代美國人的集體記憶,創造了無數情景喜劇的記錄和神話,今天我們一起看看可愛的花絮。
The parade of dancers will weave through the crowds, stopping at restaurants to wish the owners good luck.
《甄嬛傳》臺詞翻譯引熱烈討論,不勝欣喜?!吨袊請蟆分娪霸u論人周黎明再攜新加坡籍資深外專Pauline D Loh巧譯劇中經典詩詞,博君一觀。
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn