當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
In 2009, China named Aug 8 as National Fitness Day, aiming to meet people's need for sports activities. The date also marks the anniversary of the opening of the 2008 Beijing Olympic Games.
除此之外,研究還發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代人更加了解自己的情緒,因?yàn)椤案杏X”的使用量增加而“行動(dòng)”的使用量有所減少。
送禮焦慮癥(gift-giving anxiety)是一種社交焦慮癥。一個(gè)人在送禮時(shí)的焦慮程度與其想要得到的認(rèn)可需求和對(duì)禮物會(huì)否得到負(fù)面評(píng)價(jià)的擔(dān)心程度有關(guān)。
男士們經(jīng)常被問到的一個(gè)問題是“老婆和媽媽同時(shí)掉水里,你先救誰?”如今,這個(gè)問題有了升級(jí)版“老婆和狗狗同時(shí)掉水里,你先救誰?”英國男子格蘭漢姆?安利給出的答案是:先救狗狗。
一段現(xiàn)場(chǎng)視頻披露了中國女生葉夢(mèng)圓幸免韓亞空難后卻在舊金山機(jī)場(chǎng)被兩輛救援車輛碾壓而死的過程。
意大利佛羅倫薩建筑師戴維?菲舍爾計(jì)劃在世界各大城市打造360度旋轉(zhuǎn)的摩天大樓,讓人盡情領(lǐng)略城市美景。
Needle refers to the needle of any measurement instrument, such as a weighing machine.
雖然長久以來,中國人吃飯都是選擇在家或下館子現(xiàn)做,但隨著全球化進(jìn)程的加快以及中國對(duì)外開放的深入,中國人對(duì)罐裝、袋裝以及冷凍食品的需求量逐年劇增。
Straight from the horse's mouth 的意思是指消息來自最直接、最可靠的來源。
The show, which features 63 horses and 47 human artists, acrobats, riders and performers, opens its Boston-area performances August 7.
上海陸家嘴地區(qū)首現(xiàn)“自助快遞箱”(self-service parcel pickup machine),快遞員只要將物品放入密碼箱,并將密碼發(fā)送至收件人手機(jī)上,收件人就能自助收取快遞了。
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn